论文部分内容阅读
罗马字拼音是泛指外国人拟订的用拉丁字母拼写汉语语音和给汉字注音的各种方案.早在350年以前,意大利耶稣会传教士利玛窦就首创了罗马字拼音方案,接着,有就这个方案加以修正的法国耶稣会传教士金尼阁的方案.金尼阁的方案(见于1625年出版的《西懦耳目资》)有字母、声调符号,有注上音的许多汉字.他们开始使用拉丁字母,采取音素化的原则;
Roman alphabet Pinyin refers to a variety of programs written by foreigners who spell Chinese speeches in Chinese characters and phoneticize Chinese characters. As early as 350 years ago, Italian Jesuit missionary Matteo Ricci pioneered Roman phonetic mapping. Then, The program of the Kenyan Court of the Jesuits, a French Jesuit missionary, amending this scheme, is a program of Kinnick (see “West End Capital”, published in 1625) with letters, tonal symbols, and many Chinese characters with notes Begin to use the Latin alphabet, take the principle of phoneme;