论文部分内容阅读
傈僳,史籍又称栗粟,力苏。唐《蛮书》卷四名类曰:“栗粟在茫(邛)部台登城东西散居……。”德昌傈僳族长年居住在滇蜀交界的凉山彝族自治州,相传是300多年前从米易(今四川攀枝花市)迁入,与云南怒江、丽江等地的傈僳族同源。傈僳族实行族内婚制。婚礼分别在男女双方家举行,须请两位男子主持,傈僳族称“娃拿扒”,即证婚人。农历七月半后说亲、订亲,婚礼多在腊月至次年二月举行。传统规矩是“男方不给聘礼,女家不陪奁。”傈僳族婚礼繁缛,充满神秘色彩。
傈 僳, historical records, also known as chestnut millet, Li Su. Tang “Man Book” volume four class said: “chestnut millet (Mang) Department of Taiwan stationed in the city of things scattered ... ....” Lhasa Johnson family living in Liangshan Yi Autonomous Prefecture at the junction of Yunnan and Sichuan, according to legend is more than 300 years ago from the meter Easy (now Panzhihua City, Sichuan Province) moved in, and Yunnan Nujiang, Lijiang and other places Lisu homology. Lisu ethnic group within the marriage system. The wedding was held at both men and women’s home. Two men should be invited to host the wedding ceremony. The Lisu tribe called “Wa Na Pa”, the witness. After half the lunar month, pro-pro and pro-marriage, the wedding was held in the twelfth lunar month to February the following year. The traditional rule is “the man does not give a dowry, the woman does not stay with him.” The Lisu wedding complex, full of mystery.