论文部分内容阅读
我们阅读英语主要是为了获取有关本专业的信息。在阅读过程中没有必要分析出每一个词是什么成分,但应当知道句子内部的关系。实际阅读时,了解句子内部关系是一种潜意识的活动。不过,作为学习的手段,可以作一些必要的分析,我们指的主要是层次分析。先看例句: The term convection (1)/refers to (2)/heattransfer that will occur between a surface anda moving fluid when they are at different tem-preatures (3). 这个句子首先分成三大部分(用/号分开)。(1)是主语,(2)是谓语动词,(3)是宾语;这是第一层次。进一步分析,宾语由两大部分组成:heat transfer是中心词,that到句末是修饰中心词的定语从句;这是第二层分析。第三层可以对that从句再作分析: that(a)/will occur (b)/between a surfaceand a moving fluid (c)/when they are at dif-ferent temperatures (d).
We read English mainly to get information about the profession. It is not necessary to analyze what each word is in the reading process, but you should know the relationship inside the sentence. When actually reading, understanding the internal relations of sentences is a subconscious activity. However, as a means of learning, we can make the necessary analysis, which we mainly refer to the level analysis. First look at the sentence: The term convection (1) / refers to (2) / heattransfer that will occur between a surface and a moving fluid when they are different tem-preatures (3). This sentence is divided into three main parts separate). (1) is the subject, (2) is the predicate verb, (3) is the object; this is the first level. Further analysis, the object consists of two parts: heat transfer is the central word, that to the end of the sentence is to modify the central term attributive clause; This is the second layer of analysis. The third layer can then analyze the clause: that (a) / will occur (b) / between a surface and a moving fluid (c) / when they are at dif-ferent temperatures (d).