脾胃虚寒型胃溃疡用黄芪建中汤加减治疗的临床疗效及对生活质量的影响分析

来源 :宜春学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kldzn2004
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的:分析脾胃虚寒型胃溃疡用黄芪建中汤进行加减治疗的效果及对生活质量的影响.方法:选取68例脾胃虚寒型胃溃疡患者分为对照组与干预组,对照组选用西药进行治疗,干预组基于西药治疗上应用黄芪建中汤进行加减治疗,对比两组的治疗效果、半年复发率以及生活质量.结果:干预组治疗的总有效率高于对照组,干预组治疗后半年复发率低于对照组,干预组治疗后的生活质量评分高于对照组(P<0.05).结论:脾胃虚寒型胃溃疡用黄芪建中汤进行加减治疗的效果显著,能快速缓解其症状,减少复发,提升其生活质量,值得推广应用.
其他文献
属于赣语鹰弋片区的余江方言,其人称代词单数具有两套形式,一套是“我、尔、渠”,另一套是“我呢ne、尔呢ne、渠呢ne”。后缀“呢”具有“ne”的语音和“这个人”的词汇义,后演变成表示词缀的语法义。这种语音和语义是由吴语“侬”演化而来的。带后缀“呢ne”的人称代词单数形式语法语用功能主要是能自由地充当主语、宾语、兼语和能单独回答问题,但不能作定语。其语法功能在不断地发生演变,演变的原因主要有三个。
眶内眼动脉瘤少见,相关临床表现及病因、自然史相知甚少,眶内眼动脉瘤的治疗目前尚存保守治疗与积极手术治疗的争议.现介绍此病一例并行手术治疗,以提高对此疾病的认识.
通过对法律强制性规范的分析发现,我国对劳动合同的书面形式强制属于取缔规范,违反该规范并不必然导致劳动合同无效。当因各种原因未订立书面劳动合同或书面劳动合同无效时,劳资双方之间仍然可以成立事实劳动关系。但目前我国对事实劳动关系的立法较为粗糙,“用人单位”主体自身的限制、劳动合意的轻视以及从属性认定的严苛,使得互联网用工等新兴用工形式很难直接纳入事实劳动关系范畴中。因此,有必要放宽用人单位主体的限制、重视劳动合意在解决劳动纠纷中的作用、利用准从属性对事实劳动关系进行再判断,以此实现劳动法对新形态下劳动者的保护
以N-乙基咔唑-3-甲醛(CZ)为给电子基团,2-二氰基亚基-3-氰基-4,5,5-三甲基-2,5-二氢呋喃(TCF)为吸电子基团,通过Knoevenagel缩合反应合成了一种新型红外荧光探针CZ-TCF,并通
区域发展是国家发展的支点,区域创新是经济发展的重要驱动力。各级政府出台了各种有力政策支持,促使加快区域创新发展,然而新型技术、新型产业不断涌现,科技成果转化更加快捷,产业更新迭代不断加快,给区域创新带来了巨大的挑战。作为海峡西岸经济区的中心城市福州市,经济实力与创新发展能力不断增强,在国家战略带动下,不断提高科技硬实力,建立并优化创新产业格局。文章采用DEA方法,通过建立CCR模型、BBC模型对代表城市福州市的创新投入效率进行分析,系统评价区域创新投入的绩效状况,并据此提出相关建议,促进相关创新战略实施,
采用气相色谱-质谱法对贵州野生云南兔儿风石油醚提取物的挥发性成分进行分析.结果 表明,从石油醚提取物中共检测出40种成分,鉴定了26种,包括12个萜类及其衍生物、13个烃类及
翻译教学的研究应建立在对译者翻译能力研究的基础上,而PACTE对翻译能力的研究得到了国内外专家的认可。因此,在分析大学英语翻译教学现状的基础上,以PACTE翻译能力构成模式为指导,对非英语专业大学生翻译水平进行调查,并相应地对大学英语翻译教学进行改革与实践。结果显示,实验组学生在实验后翻译能力有显著提高。基于PACTE模式的大学英语翻译教学或可为大学英语翻译教学改革提供一点启示。
目的:分析高脂血症性胰腺炎患者实施循证护理的临床价值.方法:随机抽取我院2019年5月~2020年5月收治高脂血症胰腺炎患者60例,对照组和研究组各30例,研究组在常规护理的基础上
近年来,我国跨境电子商务贸易发展态势趋好,市场对跨境电商人才的需求也不断增加。国内许多应用型本科高校商务英语专业为此调整人才培养目标,设置跨境电商课程或方向以适应人才市场需求,产教融合共同体的构建作为提升商务英语专业跨境电商人才实践能力的有效途径日益受到重视。如何构建创新型产教融合共同体成了商务英语人才培养的核心问题。探索“导师+项目+团队”的合作途径,实施“分层分类,精准对接”的合作模式有利于构建创新型产教融合共同体。
当今全球化背景下,城市形象宣传片在城市形象宣传中的重要地位日益凸显,提高城市形象宣传片的翻译质量的呼声也愈来愈高。以江西城市形象宣传片《开放的中国,美丽江西秀天下》为举证及研究对象,以跨文化视角为切入点,对该宣传片的字幕翻译作出审辩性评介。指出该官方字幕翻译的不足之处及如何精进翻译,同时提出了城市形象片的翻译要略,以期对日后城市形象宣传片的规范翻译提供较好的参考。