论文部分内容阅读
读孟冰的新作《活在阳光下》,我的第一感觉是一个“新”字,过去我看过他的《毛泽东在西柏坡的畅想》、《这是最后的斗争》、《生命档案》和《枫树林》,觉得这些作品大多是严肃正剧,有一股京味,而《活在阳光下》不一样,我闻到一股川味,其形式更具有喜剧色彩。我认为这是孟冰同志在创作上一个新的突破。再次证明了他是努力表现新内容,并且在艺术形式上不断探索的优秀剧作家。故事发生在成都城乡结合部,一座名为“清心阁”的破旧小楼和它的院落内外。小楼的院墙在一次地震中垮掉一角,小区居民就搭盖了一个休闲的茶馆。在这样一个公共休闲场所,非常方便表现社
My first reading of Meng Bing’s book, “Live in the Sun,” is my first feeling of a “new” character. In the past I have read his “Imagination of Mao Zedong in Xibaipo”, “This is the Last Battle,” “ Life file ”and“ maple forest ”, I think these works are mostly serious drama, there is a Beijing flavor, and“ live in the sun ”is not the same, I smell a Sichuan flavor, the form is more comedy. I think this is a new breakthrough made by Comrade Meng Bing in creation. Proving again that he is an outstanding playwright who is constantly trying to express new content and is constantly exploring the art form. The story takes place in the urban-rural part of Chengdu, a shabby small building named “Qingxin Pavilion” and its inside and outside the courtyard. The wall of the small building collapsed in an earthquake, residential residents took the cover of a casual teahouse. In such a public place of leisure, very convenient performance club