机器翻译中的机器认知与人的认知

来源 :内蒙古大学学报(人文社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:hydhdhfdhsdh
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
人的认知的基础是对句子深层结构的认知。机器作为形式化的认知手段 ,很难理解非形式限制的靠常识和逻辑判断的各种歧义。人的认知在识别一个句子时 ,是把句子作为一个语义整体来处理的。怎样使机器认知的层次从词和词组的层次上升到句子或段落的层次上 ,怎样使机器认知依靠相邻信息来排除人的认知靠常识或逻辑才能排除的歧义 ,是汉英机器翻译在今后的分析环节中需要解决和完善的问题 The basis of human cognition is the cognition of the deep structure of the sentence. As formalized cognitive devices, it is difficult for a machine to understand the various kinds of ambiguity that are unjustified by common sense and logical judgment. When recognizing a sentence, human cognition deals with the sentence as a semantic whole. How to make machine cognition level rise from the level of words and phrases to the sentence or paragraph level, how to make machine cognition rely on adjacent information to exclude people’s cognition Can be ruled out by common sense or logic, Translation in the future analysis of links need to solve and improve the problem
其他文献
受"一体化""回归主流"教育思想的影响,我国20世纪80年代开始推行随班就读并取得了丰硕的成果。与随班就读工作相关的文献研究有近千余篇,文章将随随班就读相关研究归纳为随班
巴塞尔姆的短篇小说《玻璃山》形式奇特,用从1到100这样的数字编号顺序排列的词组、句子和段落构成。它是对一篇斯堪的纳维亚故事《玻璃山上的公主》的戏仿。在小说中采用了
从一个全新的角度——符号学来探讨翻译对等这一问题。由符号的三种存在性之间的关系,分析了语内翻译、语际翻译、符际翻译之间的关系;并在符号学的大前提下提出了几种具体的
<正>新的历史条件下,道教正面临着前所未有的发展机遇。道教需要从自身着眼,加强道风建设。只有做好了这项工作,才能不断提高社会公信力,得到广大信教群众的认可。教风,是宗
随着医学的发展,临床上将中成药应用于疾病的防治日趋普遍。骨伤科在医院占有重要一席,面对很多骨科患者,门诊医生习惯用中成药。但是中成药大多为复方制剂,成分复杂,药物安
<正>11月4日,兵团宣传思想战线召开专题会议,传达学习党的十九届四中全会精神,安排部署全会精神学习宣传贯彻工作。兵团党委副书记、副政委、宣传部部长李新明出席会议并讲话
北京将党建贯穿到基层治理中,建立“街道吹哨,部门报到”机制,充分发挥基层党组织的活力,加大对辖区资源的统筹协调力度,快速响应并高效解决百姓家门口的烦心事,走出了一条党建引领
报纸
网络时代的技术创新机会具有时效性、平等性和优化性的特点。网络时代为企业带来了更多的技术创新机会。要想在网络时代成功利用技术创新机会,需要以合作创新作为保证,以虚拟
《幼儿园教育指导纲要(试行)》明确指出:“幼儿园的空间、设施、活动材料和常规要求等应有利于引发、支持幼儿的游戏和各种探索活动,有利于引发、支持幼儿与周围环境之间积极的
报纸
运用文献资料法、访谈法、问卷调查法等研究方法,对陕西省农民体育健身工程的建设、资金、管理、选址等实施状况与影响因素及效益进行调查。发现:农民体育健身工程资金投入不