论文部分内容阅读
为了加强粮食收购管理,维护粮食市场秩序,保护农民、粮食经营者和消费者的合法权益,根据国务院《关于进一步深化粮食流通体制改革的决定》(国发[1998]15号)和《粮食收购条例》(国务院令第244号)的规定,制定本通告。一、实行粮食收购许可证制度。对农民出售的粮食(稻谷、小麦、玉米),只能由取得粮食收购许可证的国有粮食收储企业收购,国有农业企业、农垦企业只能收购本企业直属单位生产的粮食。严禁私商和其它企业到农村直接收购;严禁乡(镇)、村(组)低价从农户集并收粮,再出售给国有粮食收储企业。粮食收购许可证由县级以上(包括县级)粮食行政主管部门核发。二、加强粮食收购市场管理。粮食收购以县级行政
In order to strengthen the management of grain purchasing, safeguard the order of grain market and protect the lawful rights and interests of farmers, grain managers and consumers, according to the Decision of the State Council on Further Deepening the Reform of the Food Circulation System (Guo Fa [1998] No. 15) and the Grain Acquisition Ordinance (Decree No. 244 of the State Council), this Circular is hereby formulated. First, the implementation of food purchase permit system. Grain sold by peasants (rice, wheat, corn) can only be acquired by state-owned grain storage and retrieval enterprises that have obtained the food purchase permit. State-owned agricultural enterprises and land reclamation enterprises can only acquire grain produced by the units directly affiliated to the enterprise. It is forbidden for private traders and other enterprises to directly purchase in rural areas; it is forbidden for townships (towns) and villages (groups) to collect and receive grain at a low price from farmers and sell them to state-owned grain storage and storage enterprises. The grain purchasing license shall be issued by the grain administrative department at or above the county level (including the county level). Second, strengthen the management of grain acquisition market. Grain acquisition at the county level administration