论文部分内容阅读
中国政府对民营企业红筹上市监管方式基本上依次有如下演变过程:2000年前“审批”时代。《国务院关于进一步加强在境外发行股票和上市管理的通知》(1997年21号文)规定:凡将境内企业资产通过收购、换股、划转或其他任何形式转移到境外中资非上市公司或者境外中资控股上市公司在境外上市的,境内企业必须事先经省级人民政府或者国
Chinese government on the private-owned enterprises listed on the basic pattern of red-chip have the following evolution follows: 2000 years ago “approval ” era. Circular of the State Council on Further Strengthening the Administration of Stocks Issuance and Administration Abroad (Document No. 21 of 1997) stipulates that all assets of domestic enterprises shall be transferred to an overseas Chinese non-listed public company by acquisition, conversion, transfer or any other means or Where an overseas Chinese-controlled listed company is listed overseas, the domestic enterprises must, before going through the provincial-level people’s government or the state