论文部分内容阅读
1993年5月20日,瑞典哥德堡,随着 邓亚萍和乔红在第42届世乒赛的女单比赛 中相继失手于代表新加坡和德国参赛的井浚 泓和施捷后,“海外兵团”一词在媒体中的 使用率达到了极致,如此余波一直未平,从 1995年到2005年,几代乒乓球选手从不同 的角度为“乒乓长城”诠释了新的内涵。 中国优秀乒乓球选手的对外流动最早可 以追溯到上个世纪七十年代末期,1978年, 前国手刁文元被国家体委公派到意大利执 教,1980年,前世界冠军梁戈亮被公派到德 国,合同为期两年。1985年,梁戈亮以自费
May 20, 1993, Gothenburg, Sweden, with Deng Yaping and Qiao Hong in the 42nd World Table Tennis Championships women’s singles match have lost in the representation of Singapore and Germany, Jing Jun Wang and Shi Jie after the entry, “” overseas Corps “Has reached the limit of its usage in the media. As a result, the aftermath has been unsettled. From 1995 to 2005, generations of ping pong players interpreted the new meaning of” Table Tennis Great Wall "from different perspectives. Outstanding Chinese table tennis players can be traced back to the late 1970s. In 1978, former national champion Diao Wenyuan was dispatched to Italy by the State Sports Commission. In 1980, Liang Geliang, a former world champion, was dispatched to Germany for two years. . In 1985, Liang Ge Liang at their own expense