英语口译中的称谓语用分析

来源 :英语广场(学术研究) | 被引量 : 0次 | 上传用户:A491858248
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
口译是一种跨语言的文化活动,口译过程中总回避不了语用差异。随着语用学与翻译学的日益发展,把语用学引入翻译领域,从语用学角度对口译进行研究,将为口译注入新的活力。本文试图从语用学的角度,引用一些耳熟能详的事例对汉英口译中的称谓进行分析。
其他文献
近年来,数学交流越来越受到人们的关注,它是数学教学的重要组成部分。数学交流不仅是人们梳理思维、与人交流思考结果的方式,更应被看成数学教学的重要目标之一,而且。也是学生学
随着电子信息技术的飞速发展,电子学档这一新型学习模式已在西方的许多高校广泛运用,而这一模式在中国高校中的运用尚属起步阶段。本文探讨了电子学档的概念、基本构成、对传统
陕北民歌语言质朴、旋律独特,字里行间描绘了黄土高原地区的自然风貌,体现了陕北劳动人民的人生理念和人文情怀。同时,陕北民歌也是中国民歌的一个重要分支。如今,陕北民歌以
<妈妈爱我,我爱她>是一篇口语交际课文,教师在对学生进行口语交际训练时,应尽可能地使每个学生都参与到其中,在双向和多向互动中活跃思维,让学生学会倾听,提高表达、应对的能
语文教学中进行有效的阅读指导,可让学生沿着教师正确的思路理解课文内容,感悟作者的思想内涵,提高阅读教学效果,提高学生的语文素养。那么,在语文教学中怎样进行阅读指导呢?现结合
<正>《用橡皮筋作动力》是小学科学五年级上册《运动和力》单元的第二课,这一课的重点是介绍弹力产生的原因、弹力大小的决定因素。教学时我是这样设计的:一、设疑导入1.谈话
在课程改革东风的推动下。种种新理念、新形式充斥着我们的头脑,也影响着语文课堂。那么,如此背景下的语文课堂是否真正体现了语文教学的工具性和人文性.变得生机勃勃、其乐融融
随着全球一体化的发展,不同国家的背景与文化往往成为我们在对外交际过程中的绊脚石。为了解决这一问题,培养跨文化的交际能力成为了许多教育事业目前重点关注的问题之一。由
教材是教学的重要凭借,是个例子。在实际教学中,我们既要充分利川教材.又要根据学生的可接受区,超越教材即活用教材,“用”而不是“教”.最大程度地调动学生自主学习的积极性,开发学
新课程的教育理念要在新课程方案实施中实现,需要校长带领教师进行创造性的劳动,这是因为校长的管理理念及行为会直接影响着新课程的实施状况。对此,校长必须充分认识,新课程的实施要求学校管理发生相应的变革,新课程会给学校管理带来较大的变化,只有通过管理创新,才能应对这些变化。作为校长,我想谈谈自己的一些体会,希望能起一个抛砖引玉的作用。    第一,树立“以人为本”的管理理念  树立“以人为本”的管理理念