两组同义介词用法之辨析

来源 :英语自学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:keenkingzhu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英语学习中介词的掌握是个难点,本文拟就两组同义介词进行辨异分析,以帮助英语爱好者了解掌握其区别与用法。在英语介词中表示“在……之上”的有诸如 on the top of,on,over,above 等词,而表示“在……之下”的有underneath,under,below 等词;同时英语介词中表示“一个物体在其它物体之间”的介词有 Between,among 等。以上两组介词从汉语释义上看并不出多大差异,但各自用法却有不同,在基础英语学习中许多英语学习者不能了解其 The mastery of English learning intermediary words is a difficult point. This article intends to analyze the difference between the two sets of synonymous prepositions to help English lovers understand their differences and usage. In the English prepositions, there are words such as on the top of, on, over, above, etc., and underneath, under, and below, etc., and English prepositions. The prepositions in “The object is between other objects” are Between, among, etc. The above two sets of prepositions do not show much difference from the Chinese definition, but their usage is different. Many English learners cannot understand the basic English learning.
其他文献
综述·述评摆式列车及其相关技术研究…………………………李芾(1-1)列车通信网络(TCN)配置及传送数据的规范化…严云升(2-1)变频交流牵引电机绝缘系统新构想……………………………何恩
新型已装配好的客车顶板已由 Hymer Leicht-metallbau研制出。该客车顶板零部件主要用铝和塑料制成 ,用以减重和提高刚度。基于制造商的“公共汽车现代化”理念 ,这种客车顶
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download and view, this article does not support online access to view profile.
近几十年来 ,在内燃发动机中越来越多地采用了新工艺和新手段 ,即无需将运行中的内燃发动机停机 ,便可拆卸和更换磨损了的零部件。这是由于采用了降低零部件在使用过程中磨损
2015年3月30日至4月2日,中国造船工程学会2015年工作会议在重庆市召开,会议由学会副理事长李国安主持,黄平涛荣誉理事长、方书甲副理事长出席会议,来自各省市造船工程学会、
课题引入是课堂教学的重要一环。恰到好处的引入能创造良好的教学情境,成为启迪思维、强化记忆、帮助理解、发展能力的“兴奋剂”和“催化剂”。课题引入应遵循以下原则。启发
2015年7月,三一17台矿用自卸车陆续抵达突尼斯,并进入试验测试阶段,至此,三一北非首个过亿订单完成交货。据了解,此次交付是三一矿用自卸车首次打入北非市场,也是“一带一路
年一代将来要担负起科技创新的历史使命,因此,从学生时代起就应该注意培养他们具有强烈的创新意识。在青少年学生中,实际上已经存在着不可低估的创新意识的萌芽与强烈的求知欲、
开展语文活动好处多青铜峡铝厂中学杨秀华活动,是指学生在教师的指导下,有目的的活泼主动的学习行为。我们不仅要让学生在课外活动,而且还要想方设法把活动引进课堂,让学生在课堂
十岁的小儿子在饮食上真可谓是“别出心裁”。常规形状的饺子,他咽下十一二个便离席而去,任你“软硬兼施”劝他多吃,也无济于事;倘若做成三角形的、四角形的,他居然能津津有味地将