兼语句的语义分类及其空语类的句法分布

来源 :解放军外国语学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gexuefeng1
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
现代汉语兼语句一直是语法界研究的热点之一。其核心问题之一是句型中是否存在一身兼二职的“兼语”成分。近年来,诸多学者试图应用生成语法理论对该问题进行研究,特别是引入了空语类的思想,在理论上取得了一定的突破,但有些学者对其中空语类的类型和性质仍存在不同看法。本文以兼语句的语义分类为基础,应用M artin(2001)的“时态假说”理论对兼语句中空语类的句法分布情况进行研究。其结论是:在汉语兼语句中确实存在空语类,且空语类的句法分布因兼语句类型的不同而有所不同。
其他文献
分析当前国内外高校图书馆阅读推广的实践特点,即传统文化活动占据主导,新技术涌现并运用;指出高校图书馆阅读推广存在的问题,最后从明确高校图书馆阅读推广的重要性、科学性
提出一种新的多频移频键控的实现方法及基于此原理的水声数据传输系统,这种方法的核心技术是包含整数分频和小数分频的快速数字频率合成,同时介绍其工作原理和电路设计。以及由
目的探讨糖尿病神经源性膀胱(DNB)患者血清铁蛋白(SF)水平变化及两者的相关性。方法选取单纯T2DM患者(T2DM组),DNB患者(DNB组)和正常对照(NC组)者,各30例,采用化学发光法测定
<正> 数学,从简单的加减乘除到复杂的微积分运算,都是遵循逻辑思维的规律,运用概念、判断、推理等高度理性化的形式来完成的一门科学。数学的这一特点,就使得许多人对美在数
[目的]了解某矿区接尘工人肺结核患病情况。[方法]采用横断面调查方法,利用某矿职业性健康检查普查资料,选择该矿井下接尘工龄≥1年的在职、离退休人员2396人作为观察对象,年
翻译目的论颠覆了传统的等值翻译理论,强调译者根据预期功能或目的,选择最佳的翻译手段。而中国电影片名的翻译有其独特目的性:即篇名翻译过程中的精简性、文化性和创新性。
公园,古代是指官家的园林,而现代一般是指政府修建并经营的作为自然观赏区和供公众的休息游玩的公共区域。具有着改善城市生态、防火、避难等作用。随着城市化的加速发展,生
MOOC近年来引起了国际社会的广泛关注,甚至被一些学者比作"教育界的海啸"。MOOC课程建设中的授课视频是在线课程最重要的因素,是授课内容的主要载体。本文探讨了如何设计、制
<正> 古城沈阳新北站的东南部,坐落着一座正面以中国古代铜钱为造型,构思独特、风格流畅、别具一格的建筑物方圆大厦。目前已成为沈阳市的标志性建筑。沈阳方圆大厦总体建筑
生态危机从表面看是生态环境的破坏与恶化,其实质则是人性的危机,是人对自然的恶。造成人性危机的原因是现代性对欲望的放纵以及欲望对人的奴役。把人从危机中拯救出来要求重