翻译与词典

来源 :英语知识 | 被引量 : 0次 | 上传用户:swrthy
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
一,选择词典——简介几本常用词典翻译既然是从一种文字译为另一种文字,双语词典自然是必备的工具。一般的学生词典对翻译工作是不够用的,要选用收录词语广泛,释义或对译比较确切详尽,例证丰富而又能说明其含义与用法的词典。使用前还得熟悉其凡例用法。
其他文献
目的探讨荆门市第三人民医院收治的120例精神分裂症患者的治疗情况。方法采用回顾性分析的方法,分析荆门市第三人民医院收治的临床资料进行分析。结果两组治疗后与各组内治疗
英语国家的文化源远流长,给人们留下了许多脍炙人口的习语典故。了解这些典故,不仅可以丰富我们的文化内涵,而且可以轻轻松松牢记习语。下面谈谈英语典故的来源和用法。
目的依据两组不同献血体位献血反应发生率比较分析的结果,采供血机构可以创造条件为献血者提供科学的献血体位,尽可能降低献血反应的发生。方法统计分析坐位和半卧位两组不同献
城乡家庭消费差距一直是我国摆脱内需不足的一大阻力。本文以重庆市1985-2009年收入消费等时间序列数据做实证分析,指出重庆市城乡居民消费差距的制约因素包括收入增长的制约,
目的探讨尿激酶静脉溶栓的疗效和安全性。方法随机将85例急性脑梗死患者分为溶栓组和对照组。两组同时予以抗血小板聚集、改善循环,防保护等治疗,溶栓组加用尿激酶50万静推、
与广为流行的误解相反,将父亲节设立为一个节日的目的并不是为了帮助贺卡生产商们卖出更多贺卡。实际上,设立“父亲节”的提议被最初提出时,世界上并没有父亲节贺卡!
环境的全面优化,是经济环境整体改善、加速经济发展的必要前提,更是社会稳定、社会建设全面发展的基石。人们反映的社会问题及现象是最真实最重要的,检察机关应全力将其作为执法
名词转化为动词使用是现代英语中常见的语言现象,据英国语言学家利奇(G.Leech)1980年在英国开斯特大学所作演讲的统计材料,“二战”以来出现的英语新词中,有10.5%是通过转类法完成的
“怎样才能学好英语广这似乎是一个老话题了。虽然这是一个说滥了的题目,但其实很难回答。学生经常问我这个问题,可我从来没能作出自己感到满意的答复。学会一种语言,涉及的方方
<正>~~
期刊