功能对等理论在商务英语翻译中的探索

来源 :科技信息 | 被引量 : 0次 | 上传用户:strengthandhonor
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
商务英语作为一门特殊用途的英语,具有其自身独特的语言特点,因而使得它的翻译有别于文学翻译等其他翻译,功能对等理论作为翻译界中被广泛认可的基本理论,对商务英语翻译可起到有效的指导作用。因此,本文主要是探索功能对等理论在商务英语翻译中的运用。
其他文献
工程造价控制的目的,不仅仅是核减工程费用,更重要的是通过控制造价来发现项目投资管理上存在的问题和薄弱环节,采取切实可行的措施,促进管理体系的不断完善。国网江苏省电力
吉林省地区旅游资源丰富, 2017年前三季度全省乡村旅游实现总收入约160亿元, 同比增长43.7%, 到2022年全省乡村旅游力争实现收入550亿元. 2017年吉林省旅游总收入3 507.04亿
肃慎一词面世后,古人和今人辄有几种不同的解释。古代有人以声音相近的汉字"肃爽"附会肃慎;今人在杂志上发表文章,既有"人说"又有"海东青说",这是有案可稽的。然而,这些古今
将不同水灰比的活性混凝土(RPC)试样在200℃长期蒸压养护来模拟核废料放置环境,并测量养护过程中试样的质量、长度、动弹模量和微观形貌。结果表明:低水灰比RPC试样的质量随
充足的资源对于确保连续的研发活动、减少研发运营的不确定性、提高创新能力是必要的,而CEO的权力大小对于公司战略和资源分配具有重要影响。本文从组织权力、所有权权力、声
《英语课程标准》指出英语课程实施还包括积极开发并合理利用课程资源,英语课程资源不但包括英语教材还包括有利于促进学生语言综合运用能力的其它学习材料和辅助设施。课外
基于严格的Gaussian静电理论和对多相结构的参数控制,考虑多种离子间电化学耦合效应和骨料、界面过渡区的不同形状及体积分数,在细微观尺度下建立多离子传输多相数值模型。通
藏缅语"的"字结构的发展具有不平衡性;在定语居前的定中结构中,"的"的使用具有强制性,无"的"标记的定中结构是一种更为普遍的结构形式;"的"是语言转换过程中形态脱落的一种补
在我国的司法实践中,基于立法方面两级立法机制的制度安排、司法方面司法的独立性不强、裁判说理不足以及法律与道德冲突引发的民意与司法的较量等原因,存在着一些司法裁判与