论文部分内容阅读
本栏目部分问答来自各地作者的来稿。由于劳动保障立法各地的一些实施细则规定不尽相同,仅供参考。问:张某于2006年2月到某科技有限公司(以下简称公司)上班,双方订有书面劳动合同一份,期限至2007年10月9日,月工资600元,公司为张某参加了养老保险(缴纳了2006年10月至2007年12月的养老保险费)。劳动合同到期后张某继续在公司上班,未续订书面劳动合同。2008年6月28日,公司向张某发出书面《通知》称,与其解除劳动关系,并支付3个月工资的经济补
This part of the Q & A from around the author's contribution. As the labor security legislation throughout the implementation of some of the rules are not the same, for reference purposes only. Q: Zhang went to work in a technology limited company (hereinafter referred to as the company) in February 2006, and both parties have a written labor contract. The deadline is October 9, 2007, the monthly salary is 600 Yuan. The company participated for Zhang Pension Insurance (Old-age insurance premium paid from October 2006 to December 2007). After the expiration of the labor contract Zhang continued to work in the company, did not renew the written labor contract. June 28, 2008, the company issued a written “Notice” to Zhang, saying that with the lifting of labor relations, and pay 3 months salary of economic compensation