“中国梦”英译研究再思考——兼论政治术语翻译的概念史研究方法

来源 :中国外语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hongxingdehong
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
作为当代中国政治话语的显著标记,"中国梦"凸显了政治术语所具有的观念性和社会性特征。这种术语概念类型的特殊性对于"中国梦"的译介具有重要影响。但在现有的"中国梦"英译研究中,这一点并未得到充分重视和有效利用。本文所借鉴的概念史研究方法是以社会政治概念为主要研究对象的德国史学研究范式。它能够从历时衍化和共时比较的双重维度对"中国梦"概念认知的复杂性做更全面的描述,从而有利于对该术语跨语传播与接受的问题展开更深入的探讨。这种基于历史文本语境对政治概念进行深度解读的研究方法对于其他政治术语的翻译研究亦具有方法论意义上的参考价值,从而对于当代中国政治话语的建构和跨语传播具有积极的现实意义。
其他文献
央行女职工大多工作在业务第一线,为央行全面履行职责和支持地方经济建设起到了不可替代的作用,如何最大限度地调动女职工的工作积极性和创造性,更好地帮助她们实现人生价值,是当
报纸
本报讯(记者 胡彦殊)6月13日,眉山市彭山区政府与法国OBEO投资有限责任公司在成都签署《中法农业科技园彭山园区项目合作框架协议》。省委副书记、省长魏宏,法国香槟阿登大区主席
报纸
随着电力市场竞争压力的加大,电力企业要想在激烈的竞争中获得竞争优势,很重要的一点便是加强电力企业人力资源的管理,分析电力企业在人力资源方面所存在的问题,从本质上推动电力
燕麦是禾本科燕麦属(Avena L.),一年生草本植物,根据种子是否带壳,可以将燕麦分成皮燕麦和裸燕麦两大类。葡聚糖是一类以葡萄糖为基本单位的多糖类物质,β-(1→3)(1→4)葡聚
随着经济的发展和社会的进步,让与担保作为一种非典型担保方式广泛存在于现实生活中。股权让与担保因发生了股权的所有权转移行为,从而在会计判断和处理上与合并范围及关联方
公示语翻译在21世纪已成为我国翻译研究的热门话题。基于国内三大翻译核心期刊(《中国翻译》《上海翻译》《中国科技翻译》)2000年以来有关公示语翻译研究的文章,对我国新世
市场经济的不断深化,使各企事业单位的管理工作都进行了相应的调整和改革。会计核算工作作为企业发展的重要一环,也必须适应时代发展潮流,做出适当的改革,使其能够为企业的发
次氯酸钠作为一种常用的消毒剂、漂白剂以及化工原料,用途十分广泛,但因其稳定性较差,限制了次氯酸钠的使用。多年来在国内外众多科研工作者的努力之下,对次氯酸钠分解机理,
近来中央调控城市房价力度加大,房价上涨过快的一线大城市的调控措施更引人注目。本文以北京市为例,采用静态房价收入比、动态房价收入比对北京市房价进行实证考察,并结合近