中西“红”色寓意研究 ——以《红高粱》和《红字》为例

来源 :青年文学家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yunguii
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
作家莫言的很多小说中都有“红”这个颜色,《红高粱》中的高粱地也独独用了红来修饰,结合中国的红色情节,体现出了自强不息,生机盎然,热情奔放的乡村情怀,其完全契合于中国传统思想文化。在视红色为邪恶,血腥的西方国度里,霍桑的《红字》却是独树一帜的,《红字》中的“红”摒弃了西方那固有的观念,表现了主人公对生命的热爱,以及对自我的追求。因此,在经济,政治,文化都迥然不同的背景下,时空也相差甚远的情况下,文学上的相互碰撞也会产生相似的火花。 In many novels of the writer Mo Yan, the color “Red” is used. The sorghum in “Red Sorghum” is also decorated with red alone. Combining with the Chinese red plot, it reflects the self-improvement, vitality and enthusiasm Rural feelings, which fully fit the Chinese traditional ideology and culture. Hawthorne’s “Scarlet Letter” is distinctive in Western countries where red is evil and bloody. “Red” in “Scarlet Letter” abandons the inherent Western concept and shows the protagonist’s love of life, and The pursuit of self. Therefore, under the very different economic, political and cultural backgrounds, there are similar sparks in literary collisions in a time when space and time are far apart.
其他文献
透明质酸是一种酸性粘多糖,主要用于眼科手术粘弹性辅助剂、关节滑液代用品、手术后防粘连制剂、药物制剂的增稠剂和缓释剂,可作为高档化妆品的保湿剂。该文对透明质酸的动物组
透明质酸(HA)对关节生理功能的发挥起着至关重要的作用,补充外源性HA治疗骨性关节炎(OA)、类风湿性关节炎(RA)以及其他感染性和非感染性关节疾病疗效明确、安全,具有很好的应用
脑卒中是常见病和多发病,超过70%的脑卒中患者存在不同程度的偏瘫、失语等症状,脑卒中昏迷更是值得医务人员和患者家属注意的严重问题,脑卒中患者昏迷时间越久,并发症越多越严
期刊
摘 要:本文结合时代背景与杨宪益的人生经历,分析其翻译生涯。杨宪益一生跌宕起伏,他的翻译生涯始于二十世纪三十年代中后期,止于二十世纪八十年代中后期。本文根据杨先生不同时期不同的翻译状况,将其长达半世纪的翻译生涯分为四个阶段:业余译者阶段、职业译者阶段、译作高产阶段、功成名就阶段。本文以期向读者展示杨宪益的翻译生涯,为将来的学者研究翻译家杨宪益打下基础。  关键词:杨宪益;戴乃迭;翻译生涯  作者简
摘 要:《沉沦》是郁达夫于1921年发表的自叙传小说。本稿的目的是探讨《沉沦》中主人公“复仇”的心态。《沉沦》中的主人公“他”多次喊出“复仇”两个字,本稿通过分析主人公对日本学生的“复仇”心态,对长兄的“复仇”心态,以及对侍女的“复仇”心态,结果表明:作为20世纪20年代留学日本的主人公,内心中充满着中国人对日本的仇恨,青年人对封建礼教的痛恨,以及青春期对性的苦闷,在这三重压力下,造成了自己的沉沦
透明质酸及其盐(hyaluronan,HA)是普遍存在于结缔组织的大分子糖胺聚糖,其网状结构和粘弹性具有连接细胞、调节渗透压、扩散屏障、润滑关节和缓冲压力等机械功能。基南内及多
透默ⅢC6发动机规定首翻期使用日历时限与实际使用不符,引起使用单位广泛关注。该文根据该机型统计资料做了初步分析、提出了一些看法,以求促成这方面研究。