论文部分内容阅读
财政部、国家发改委通知,自2015年11月1日起,在全国统一取消和暂停征收37项行政事业性收费,以及自2016年1月1日起,取消人力资源社会保障等部门所属公共就业和人才服务机构收取的人才集体户口管理服务费(包括经营服务性质的收费)。通知要求,取消和暂停征收收费后,有关部门及所属事业单位依法履行管理职能所需经费,由同级财政预算予以统筹安排,保障工作正常开展。有关部门和单位要到财政部门办理
The Ministry of Finance and the National Development and Reform Commission have notified that as of November 1, 2015, a total of 37 administrative fees and charges will be canceled and suspended throughout the country, and public employment due to social security and other departments of human resources will be canceled as of January 1, 2016 And Talents Service Organizations collective management fee charged Talent (including the nature of service charges). After the circular calls for canceling and suspending the collection of fees, relevant departments and their public institutions shall make overall arrangements for the management functions required by the law at the same level and ensure the normal operation of the work. Relevant departments and units should go to the financial department for handling