论文部分内容阅读
提起刘静,东宁法院干警都竖大拇指,没有不称赞她的。这位32岁的女同志,在自己平凡的岗位上做出不平凡的成绩。她连续5年被当地档案部门评为先进工作者,被县法院评为优秀干警,1998年她所在的档案室被评为省标兵单位。1986年刘静刚刚高中毕业,被聘到法院当打字员,1991年由于工作出色,法院正式调她成为正式干警。当时,她文化基础不是很好,为适应工作需要,她一面工作,一面参加党校的大专法律班学习,先后取得了党校大专和本科法律毕业证。1995年她任档案员兼职文书。当时全院有近2万册档案,按有关文件规定需要2名档案员。由于东宁法院的编制困难,几年来一直由
Mention Liu Jing, Dongning court officers have thumbs up, did not not praise her. The 32-year-old lesbian made extraordinary achievements in her ordinary job. For five consecutive years, she was rated as an advanced worker by the local archives department and was appraised as an outstanding police officer by the county court. In 1998, she was appointed Provincial Provincial Archives Unit. Liu Jing just graduated from high school in 1986, was hired as a typist in the court, 1991 due to work well, the court officially transferred her to become an official police officer. At that time, her cultural foundation was not very good. In order to meet the needs of her work, she worked side by side while attending the law school for college education in the party school. She successively obtained the diploma of college education and undergraduate law. In 1995 she was a part-time clerk file. At that time, there were nearly 20,000 files in the hospital, and 2 archivists were required according to the relevant documents. Due to the difficulty of compiling the court of Dongning, it has been for several years