论文部分内容阅读
位于内蒙古高原南缘的张北、尚义、沽源、康保县,人们习惯称之为坝上4县,大自然把美酒和苦水同时赐予这块土地。 1989年6月5日,一场大雪把翠绿的坝上装点成银色的世界,上百万亩农作物、50万亩林木和2万只羊被冻死;1988年至1990年的卡脖旱使坝上地区陷入了“人缺粮,畜缺草,户缺柴,地难种”的困境。 1991年国家农、林、牧、水等部委组成专家考察团到这里考察论证后,坝上生态农业工程作为全国唯一的生态农业项目被列入国家开发项目。随即地委、行署“一建三发展”的生
Zhangbei, Shangyi, Guyuan and Kangbao counties, which are located on the southern edge of the Inner Mongolia Plateau, are commonly referred to as the four counties of Bashang. Nature has given the land of good wine and bitter water at the same time. On June 5, 1989, a heavy snowfall decorated the green dam into a silver world. Millions of mu of crops, 500,000 mu of trees and 20,000 sheep were frozen to death. From 1988 to 1990, Bashang region caught in the “people short of food, livestock shortage, lack of firewood, hard to species” predicament. After the delegation of experts from the State Ministry of Agriculture, Forestry, Animal Husbandry and Water, etc., made an inspection tour in this country in 1991, the Eco-agricultural Project on Bashang was included in the national development project as the only ecological agriculture project in the country. Then the prefectural committee and administrative office “one build three development” students