论文部分内容阅读
站在世界之交门槛上的中国教育正面临着世纪末的尴尬,耗时甚多而收效甚微的语文教学更是让人为之流泪。从1997年初《北京文学》大举讨伐中学语文课到1999年汕头大学推出《审视中学语文教育》对中学语文教学进行分进合击的围剿,中学语文教学始终处在狼狈不堪、欲诉无语的境地。虽然中学语文教学不仅仅是中学语文教师的事,也不仅仅是语文课上的事(因为“语文学习的外延和生活的外延相等”的大语文观念已深入人心),但是作为中学语文教师在语言学习的“主阵地”——中学语文课上到底讲什么仍是一个不能够也不应该回
China’s education at the threshold of the world’s entry is facing the embarrassment of the end of the century, and Chinese teaching, which takes a lot of time and has little effect, makes people cry. From the beginning of 1997, “Beijing Literature” made a crippling crusade against middle school language classes until 1999 when Shantou University launched the “Examinating Middle School Language Education” to split up the teaching of middle school Chinese language teaching. The Chinese language teaching in middle schools is always in a situation of worries and desires. Although Chinese teaching in middle schools is not only a matter for middle school language teachers, it is not only a matter for language classes (because “the extension of language learning is equal to the extension of life”). But as a middle school language teacher, The “main position” of language learning - what is said in the middle school language class is still an inability and should not be