基于释义信息的维汉机器翻译系统融合研究探索

来源 :记者观察·中旬刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wanglinux_0208
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
   摘要:维汉机器翻译中经常出现的问题有单个翻译模型翻译效果不佳或多个翻译模型间翻译有很大不同等。对此,一种根据释义信息发明的系统融合方法被提出。通过这种方法,维汉机器翻译先将汉语端的释义信息提取出来并对汉语翻译假设进行词对齐,然后根据词对齐信息构建和解码使网络混淆,最后进行系统融合得出结果。有实验证明,此法较单个翻译系统HPSTW翻译质量更加优异。
   关键词:维汉机器翻译;释义信息;系统融合;过滤
   一、基于释义信息的维汉机器翻译
   系统融合现状
   在最近的几年里,系统融合技术受到了国内外学者的热捧,机器翻译领域被国内外的很多学者运用到系统融合中,例如根据混乱的网络解码将一些词汇进行整合的方式。在进行词汇级别系统融合的过程中,其翻译举例词起到了非常重要的作用,翻译举例词对齐会对系统的整合性造成影响,其中典型的方式如下:
   在翻译的举例词对齐被编辑距离作为根据、根据在语料库中的翻译举例词进行对照、根据Meteor的翻译举例词对照和根据语言学文化的举例假设词,即使将以上的这些例子运用到汉语翻译假设词对照时,还是不能准确定位到汉语翻译假设相近意思进行行替换的词或短语。
   解释其意义是传递一样的信息的一种方式,在学者们通过文本产生和文本书籍的查阅后,得出结果:它可以产生更加顺畅和丰富的文本,而且在此过程中不仅可以使机器翻译的质量更好,还可以在输人文档中询查到相同的信息,使此过程更加便捷。
   二、基于释义信息的维汉机器翻译系统融合的相关工作
   针对群体的不同,句子等级、短语等级和词汇等级三个方面,在系统融合中如今被作为考察对象。将各系统的翻译假设,被认为是平行语料。它是根据语料库的翻译假设词整合方法,因为使用双语对齐模型翻译假设的双向词对齐,在语料不足时经常导致数据缺乏,而且只支持表面形式,是因为此对齐方法只借着语料库的范围。
   另外,人力采集、使用现有的词汇资源提取、根据语料库的释义提取,这3种属于释义提取方法。
   通过双语语料库转换成释义,使用有效的双语语料资源和双语短语表,被称为释义提取方法。
   根据Meteor翻译假设词对齐,是由于翻译假设词对齐方式,在如今词汇等级系统融合备受欢迎,它把释义匹配模块添加在表面形式匹配、词干、同义词匹配基础上,由于语言的释义匹配不完整,所以在进行维汉机器翻译系统融合探索时,不能使用汉语释义信息,需要额外增加汉语释义内容,然后将它运用到维汉机器翻译的系统融合中。
   三、基于释义信息系统融合的研究
   创新是发展的动力,一项新技术只有通过不断创新才能提高它的社会价值,稳定它在新科技领域的地位。本文通过修正假设词对齐结果以及提取的方式發现研究维汉机器翻译,证明了构建和解码混淆网络才是获得融合结果的方法。
   系统融合需要重视单语词的对齐情况,因直接影响着翻译选取的好坏,汉语翻译假设进行单语词对齐时的弊端也是存在的,一是现有工具只是“表面形式者”,出现两个翻译假设的词相同,会认为两个词匹配,打破原有信息数据的稳定性,丢失信息等严重现象,那么释义信息的引人就解决了这个问题,让对齐工具发挥最大限度的短语匹配能力。例如出现容易混淆的词语时,释义匹配器便会快速匹配与之相对应的短语。但是释义匹配器也是存在局限性的,比如只支持部分语种的释义匹配功能,有待进一步提高。
   四、结语
  本文探讨如何将汉语释义信息引人维汉机器翻译系统,实践中循序渐进地提高了维汉机器翻译的质量。当然,有利有弊,弊端就是只能用语言模型和全局系统权重混淆网络,用提高阈值的方法来过滤释义表。创新才是发展的动力,维吾尔语言的特性,让维汉机器翻译系统融合的新方法仍在开发中,新方法能有效提高翻译质量,相信不久的将来不同语言的交流成为可能。
   (作者单位:新疆日报社)
其他文献
摘 要:福建尤溪素有“闽中明珠”“海滨邹鲁”之称,是一座文化积淀深厚的千年古县,早在新石器时代末期至秦汉时就有陶器的制作与使用,随着人口的南移,六朝间陶瓷业迅速兴起,尤其对宋元的瓷业产生了较大的影响。1982年、2007年全县先后对不可移动文物进行了全面普查,发现许多古窑址急需保护,文物部门陆续制定出科学的规划、措施,使文物保护在新的历史时期里对推进文化遗产的保护和利用具有重要的意义。文章根据尤溪
摘 要:海洋出水瓷器病害的产生是受多种破坏因素作用的结果。对海洋出水瓷器的病害进行归类、分析、梳理,从物理、化学因素两个角度,将出水瓷器的病害进行分类,分析海洋出水瓷器病害的形成因素,探究其形成原因。并对病害的形成类型及原因使用科学的处理方法,以保护出水文物的安全,消除病害,保持出水瓷器文物的健康状态,更好地发挥文物的价值。  关键词:出水瓷器;病害;成因;处理方法  为对出水瓷器文物进行保护和修
摘要:在新媒体时代下,传统媒体遇到了前所未有的挑战,同时新闻行业竞争也越来越激烈。为了能在市场中站稳脚跟,就要提高新闻采编工作人员的采编能力,使传统媒体跟上时代发展潮流,不断前进。   关键词:新媒体;新闻采编;能力培养   新媒体的出现改變了大众获取新闻的方式。这是互联网发展的趋势,但对传统媒体来说,却受到了沉重的打击。为了能更好地应对这个形势,需要提升新闻工作人员的采编能力,保证新闻内容新颖有
摘要:新媒体时代,人们可以通过更多的方式了解与掌握信息内容,主题教育作为提高人们思想政治认识的关键,报社工作人员应该利用新媒体的优势切实拓宽主题教育的受众范围,提高主题教育的影响力与传播力,促进国家政策、方针的贯彻落实。本文对新时代主题教育模式的创新进行了探究。   關键词:新媒体;主题教育;创新模式   科技的发展推进了互联网的普及,传统媒体已经不能满足人们日益增长的需求,新媒体的蓬勃发展给人们
摘 要:书院不仅为祀神之所,且为士子谈书、教师宣讲之地。书院装饰不但增加建筑物的美感,同时有丰富心灵的功用。取材寓意广泛的图案,搭配书院教育教化功能及各式各样图案所传达的意涵,增加雕梁画栋之美。  关键词:台湾书院;建筑装饰;图案  中国书院始创于唐代,到五代时,规制渐备,宋元时臻于极盛,凌驾国子监等国家学院之上,迄于明清,仍能维持不坠,前后连亘一千年,并随着时代之推移而演变。目前学界一般公认最早
摘要:随着融媒体的不断发展,基层电视台要做好传统媒体研究工作,利用融媒体发展优势来做好升级与转型工作,找出全新发展战略与方向,吸引受众目光,提升自身在行业市场中的竞争力。  关键词:基层电视台;融媒体;发展  受网络快速发展的影响,人们获取信息的渠道有了明显变化,受众开始主动获取相关信息,并结合自身喜好来选择喜欢的方式。也正是受到这一现象的影响,基层电视台的发展受到了较大的影响。因此,在发展中基层
如何增强记者的脚力、眼力、脑力、笔力,笔者认为用心去学习必将有所成就。笔者在电视新闻行业从业12年,谈谈自己在工作过程中的一些体会和看法,与大家互相交流学习。从入职摄像记者岗位以来,带过笔者的老记者们时常提醒笔者要做一名用心的记者。  手拎摄像机,肩抗脚架,干的是粗活累活这是摄像记者给大家的一种印象。以前摄像机和三脚架个头大,足有三四十斤,现在随着摄像设备改进后,个头小了很多,全套设备也有十多斤,
摘要:在新媒体时代,广播为了生存,正在逐渐地进行着创新与发展。主持人是广播电台的重要组成部分,因此广播对主持人提出了更高的要求,不但要使其拥有良好的综合素质,还要能够更好地迎合新媒体时代的到来,做出更好的广播节目,同时能利用新媒体更好地互动与传播。本文主要分析了当前广播主持人所存在的主要问题,分析了在新媒体时代下广播主持人需要面对哪些新机遇和新挑战,并提出了相关的解决方法和建议。  关键词:新媒体
摘要:在媒体融合时代,新闻报道主体以及新闻报道的形式出现了极大的繁荣。时政新闻报道作为传统的报道内容,更多的是对社会生活中的政治内容进行全面的反馈。在融媒体时期时政新闻报道质量的提升更加需要自身的影响力,更加需要关注自身的建设以及与新传媒形式的结合,提升时政新闻的综合影响力。关键词:融媒体;时政新闻;影响力   一、影响纸媒时政新闻报道影响力的因素   (一)时政报道的传播力   衡量时政报道的影
摘要:我国已经逐渐步入到了融媒体时代,在这一时代背景下,媒体融合已经成为媒体行业的必然发展趋势。在这种情况下,报社媒体记者就必须要实现转型,充分掌握新媒体技术,树立起媒体融合工作理念,以此来满足现阶段报社各项新闻采编工作的需求。本文主要就融媒体背景下的报社记者转型做了简要的分析,目的在于进一步提升报社的发展高度,使其在融媒体背景下能够获得持续有效的发展。  关键词:融媒体;时代背景;报社记者;转型