论文部分内容阅读
18世纪以来,随着西方殖民者和探险家对非欧洲地区的探索视野的扩展,在欧洲人类学、民族志和旅行文学中逐渐形成了一种关于非欧洲的他者的话语,并得到了精细化的文本表述。总的来说,在殖民相遇和他者化过程中,空间的移位与主体的反思是同时发生的,客观的描述与主观的偏见往往互相并存,“文本式态度”与实地性考察常常互相纠结、甚至发生冲突,显示了现代性展开过程中主体建构的复杂性。
Since the 18th century, as Western colonizers and explorers have expanded their exploration of non-European areas, a discourse on non-European otherness has gradually been developed in European anthropology, ethnography and travel literature and has been refined The text of the statement. In general, in the process of colonial encounter and transgression, the displacement of space occurs simultaneously with the reflection of the subject, and objective descriptions and subjective prejudices often coexist with each other. The “textual attitude” and field investigation Often tangled with each other and even clashed, showing the complexity of the subjective construction in the process of modernity.