论文部分内容阅读
回忆一下,我们是否曾经幼稚地认为,我们只要把近1万亿美元的计算机硬件投入投币口里,等候机器发出当啷的响声和摇滚声,然后,一转眼工夫,极大的生产率增长就会象用来湿润干裂嘴唇的冰苏打水似的从机器里掉出来?但产生美国新经济的技术革命并不会象那样自动地或即刻地展现出来。在经过十余年焦急地等待(而且在这期间还有许多失误)后,我们只是到现在才开始看到报偿。最近发表了一份有关计算机生产率研究报告的麻省理工学院的经济学家埃里克·布赖恩乔尔弗森指出:“在1994年,信息技术是对增长的巨大促成因素之一。”
Recall that we used to think naively that we only invested nearly 1 trillion U.S. dollars in computer hardware into the coin slot, waiting for the machines to make noises and rock sounds. Then, in a blink of an eye, great productivity growth would occur. Like ice soda water used to moisten chapped lips, it falls out of the machine. But the technological revolution that produces the new economy in the United States does not show up as it did automatically or instantly. After more than ten years of anxiously waiting (and many mistakes in this period), we have only begun to see compensation until now. Eric Bryan, an economist at the Massachusetts Institute of Technology who recently published a research report on computer productivity, pointed out: “In 1994, information technology was one of the great contributors to growth.”