【摘 要】
:
《师说》作为经典文章,被用于各级各类教材中,但是教材中有些注释,存在异议.笔者在参考文献资料的基础上,汇集了争议注释,并加以研究,以期对教学有所参考.
【机 构】
:
哈尔滨市第四十九中学,黑龙江哈尔滨150000
论文部分内容阅读
《师说》作为经典文章,被用于各级各类教材中,但是教材中有些注释,存在异议.笔者在参考文献资料的基础上,汇集了争议注释,并加以研究,以期对教学有所参考.
其他文献
教学大纲的制订与新课程标准的制订从表面看来围绕的都是人,但是旧大纲在制订过程中过于强调人的技能技巧训练,而新标准却从人的终身全面发展出发,以人为本,围绕“一切为了每
本文从王国维的“赤字之心”说入手,揭示其一方面继承了中国古典文学批评的形式,另一方面又内涵着西方哲学的精神,从而验证了他学贯中西的知识结构,同时指出了他在这样的知识
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view profile.
随着全球一体化趋势的出现,跨文化交流也日益广泛和深入,影视作品作为跨文化沟通的桥梁,其重要性愈加凸显,字幕翻译因此也更加受到重视,本文将阐述归化和异化两种翻译策略在
青年的全面发展与个性发展是历来困扰教育者的问题,在经济全球化和市场经济快速发展的今天这一话题更是得到重视,本文以马克思主义关于人的全面自由发展的学说为理论依据,以
物哀意识起源于日本,这与岛国特殊的环境是分不开的.日本列岛自古以来经常为雾霭所笼罩,自然风光留给人们的是朦朦胧胧、变幻莫测的印象.本文就日本的岛国根性探究日本人的物
《共产党宣言》发表已有一百六十多年了,今天再一次的重读这一经典,对我们有重大意义.特别是它里面所蕴含的这些思想:共产党人要有坚定的理想信念、共产党人要与非(反)马克思
中国的语用学研究虽说时间不长,但已经取得了很大的成绩.本文从语用学理论的引进、研究和应用三方面介绍了中国的语用学研究.90年代以来,学者们又将语用学引入到翻译当中,借
目前,古镇旅游开发存在“千镇一面”、“过度商业化”等诸多问题,面临着踟蹰不前的困境.本文针对这些困境,提出了一系列如何在古镇开发中对非物质文化遗产进行保护的对策,其
随着英语的广泛使用,大学生对于英语的掌握势在必行,重视英语习惯的形成,认读、解读、鉴赏关于现代文阅读教学,遵循作文规律,提高写作能力也迫在眉睫.