胸有“解说树”

来源 :大学生 | 被引量 : 0次 | 上传用户:suanjava
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  每一個解说员脑海中都有一棵“解说树”,这是根基是底气。作为在校大学生,能够拥有解说奥运会的机会,激动是必然,但更多的是压力。面对压力,我能做的就是立刻开始着手梳理信息和资料,为自己的“解说树”夯实根基。


“解说树”之播种


  能够清晰地理解并解读一场比赛,分析数据是孕育之种。资料准备阶段,我的习惯是首先分析双方选手的交手记录,来对本场比赛做一个整体的前期预判,也方便在解说中为观众朋友们预告看点。
  此次我的第一场解说便是万众瞩目的一场网球比赛——塞尔维亚球王德约科维奇的混双首战,这位男单一号种子将搭档本土女选手迎战巴西组合梅罗和斯特凡尼。这场比赛,几乎所有人都将目光聚焦在德约身上,渴望着他的殿堂级发挥,期待着他在混双赛场上能够二度上演传奇。在含有明星球员的比赛中,很容易出现如此受众焦点的过度偏移,而这会折损观众们的观赛体验。此时作为解说员需要对双方的交手记录、技术特点作出分析,并做口语化处理传递给观众,使他们能够对马上开始的比赛有一个更加宏观、全面的了解。
  “在双打的赛场上,德约世界排名百名开外,而梅罗是世界前20的选手。两人双打的七次交手中不分伯仲,但是最近的两次交手均是梅罗和搭档取得胜利。德约个人能力全面,在男单比赛中有绝对的实力,但从以往的双打交手记录来看,在今天的混双比赛中,哪一队的化学反应更有能量还是扑朔迷离的。”在赛前,我作出以上预告解说,通过分析我想向观众传达球王德约混双首战的不可知性,巴西选手不容小觑,以此来中和明星球员所在场次过度偏移的关注点。
  对比赛有一个初步的预判后,便是解读选手比赛数据,总结技战术特征,甚至是性格特点,尽最大可能熟悉选手,丰富解说语料。我解说的女子单打半决赛中两名对阵选手的个性极具反差,瑞士选手本西奇球风灵动莫测,脾气也是变幻无常“喜怒全形于色”,胜之狂喜,负之摔拍狂怒;而哈萨克斯坦小将莱巴基娜则冷静沉着“喜怒不形于色”,面对比赛中的大起大落,她永远保持一张标志的“扑克脸”。性格极具反差的两名选手为本就精彩的半决赛再度添彩,因此在解说过程中,我称这场半决赛是“一场冰与火的对决”,很多网友对这样的评价产生共鸣,在弹幕中纷纷评论“水火不相容的对决,实在精彩!”
  除去赛中信息,比赛的周边信息同样重要。人们常说,网球起源于法国,诞生于英国,高潮在美国,现在盛行全世界,所以网球是一项充满“人文底蕴”的绅士运动。为了让长时的比赛多些趣味性,我还会准备一些网球的历史发展、趣味冷知识等,尽可能地丰富解说的语料,提升观众朋友们的观赛体验。

“解说树”之枝叶


  如果说分析数据、整理资料是解读比赛的前期准备,是根基,那么通过日常观赛积累来熟悉比赛和选手就是这棵“解说树”的枝叶。复盘时我发现,在第一场混双比赛解说中出现了“不敢说、很少评”的现象,即仅仅停留在对于比赛画面的初步描述,缺少诸如剖析队友间配合、点评选手发挥、对于局势的分析等丰富的评论内容。复盘后,在第二天的解说中我开始针对问题有意放松自己的状态,调动日常的观赛和实战网球的经验来丰富解说语言,让自己融入比赛,努力实现沉浸式解说。
  有意调整后,我渐入佳境,明显感到自己敢说敢评,也出现了几次令我自己印象深刻的灵光乍现时刻。如,面对卢布列夫强势的正拍,我做出“用正拍炮弹疯狂地扫射底线”的形容;当选手出现发球双误时,我又做出“技术是战术基础,技术的全面性决定战术的多样性”的评论。
  这次解说让我深有体会的是,解说好比赛对于项目的了解不能仅仅停留在观赛层面,想要培养对于项目的见解,及时解读画面背后的故事,还需要去感受这项运动,跟解说项目培养感情。如此才可以促成在实战解说中的灵光乍现。积累在平常,为了让“解说树”枝繁叶茂,解说员基本能力的沉淀更是如此。

“解说树”之养料


  观众反馈是“解说树”的养料。这次东京奥运会解说工作在咪咕视频平台进行,交互性非常强,观众们不再是被动的信息接收者,可以通过弹幕的实时互动给予及时“干涉”“反馈”。
  每场体育解说都是一次传播活动,是以体育比赛为载体,实现传授双方的信息交流,在这个过程中,球迷们是解说员的直接受众。
  网球是一项相对小众的运动,在双打的比赛中选手们常见的战术对于部分网友并不熟悉,面对解说受众的盲点和所需信息,咪咕视频直播间里的实时弹幕是我跟球迷朋友们的连接通道。比如,观众朋友经常对于选手的站位配合在弹幕区发问,收到反馈后我便及时地为网友分析画面,解读一些常见战术如“1字型站位”“澳式站位”,方便观众更清晰地看懂比赛。而这种跟网友互动、解答网友观赛困惑,是我喜欢的解说方式。



  此外,在一众弹幕里我也看到了一些对于自己解说工作的评价,这是“解说树”的养料。有的网友说“这个解说净说大实话”“北京体育大学的解说不错呀”,也有的网友会评论“解说情绪不够”“解说太平了,情绪应该有点变化”,等等。不论褒贬,所有的建议我都很珍视,因为接受反馈是提升解说质量最直接的方式。综合网友的评价以及自己对于比赛的复盘,我很幸运地捕捉到解说工作中的不足,也明确了在今后的解说中要集中攻克的一道关卡,即加强声音的起伏变化,以调动起听众的情绪。反思后深觉,体育解说除了要带领不熟悉项目的观众看懂比赛,同时还要帮助熟悉项目的观众感知比赛。声音是解说员解读比赛、塑造场面的重要且唯一的工具。比如面对激烈场面时,适当提高话语密度,音量音调略做上扬处理,来让观众产生“共鸣”,提升其在场感,这是作为解说员的一项重要的服务工作。

“解说树”之成长


  成为一名优秀体育解说员的路颠簸漫长,需要在一次次的历练中打磨。
  2020年至今,我解说了2020全国跆拳道锦标赛、星火杯青少年篮球精英赛,并作为体育主持人采访了解说员陈滢、白岚、苗霖老师和运动员韩晓鹏,在东京奥运会期间,我还同步参与了中央广播电视总台央广中国之声《决胜时刻·奥运夜话》栏目的录制。一次次的解说和出镜,我的解说风格逐渐有了定位。
  女性解说员更具亲和力,可以为体育注入柔美的元素,因此在体操等难美型运动、网球等身体直接对抗性较弱的体育赛事中,我作为女性会更适合这些项目的解说语境。基于此,对自己专项的解说,我有了一个更加明晰的选择,所以在东京奥运会的解说工作上,我的第一选择就是网球项目。
  从有声语言的创作层面看,女性解说员更具感性,容易与运动员和赛事画面事件共情,可以通过讲述感受和细致的画面解读,为比赛增加人文情怀。如最新更新的奥林匹克格言:更快、更高、更强、更团结,体育不止于竞技,它不仅仅是个人能力的极限追求,更是竞争关系中人文精神的极致体现。因此,在解说过程中,我格外关注对比赛的总结,我认为画面外的内容更需要解说员通过有声语言的创作来呈现。
  2020东京奥运会中,塞尔维亚球王德约科维奇身披国家荣光,面临着滔水般争议最终选择了双线作战,他想要尽最大可能为国加冕,却败在双线战场的体能威胁,没有取得理想的结果,这让所有网球迷扼腕叹息。
  对此,在最后一场比赛结束时,我说了这么一段话:“网球是一项职业化程度非常高的运动,大多数时间他们单人作战。奥运赛场几乎是运动员们唯一可以以国为名,代表国家出战捍卫荣光的机会。而今年的奥运会又因为疫情的原因让他们等了整整五年,为了这来之不易的机会,他们倾尽心力。可比赛是残酷的,没有不输的英雄,为国家的荣耀披荆斩棘,他们辛苦了。此刻,选手们相拥在一起,喜极而泣,这泪水中也有着家国之情。为什么我的眼里常含泪水,因为我对这片土地爱得深沉。”
  责任编辑:朴添勤
其他文献
8月,北京大学绿色生命协会组织了一次微观摄影大赛,评选出多幅优秀作品,展示了显微镜下的生命之美。一粒花粉、一根花丝、一片叶子的表皮、一只昆虫的器官是怎么从电子显微镜下的黑白照片,變成一张张浪漫图片的呢?《“马卡龙”“彩虹糖”与“汉堡包”》(周含章、雷家伟、张敬)  一等奖  “汉堡包”是电镜下虞美人的花粉,“彩虹”是混入的花丝。花粉有三条花粉沟,表面还有颗粒状或者刺状的突起,很像面包上的芝麻。将花
期刊
2021年7月23日,第三十二届夏季奥林匹克运动会在日本东京拉开帷幕。北京体育大学新闻与传播学院受“咪咕文化”邀请,推选15名学生参加“咪咕东京奥运会全程直播——北体大解说专场”的教学实践活动。15名学生共计解说86场比赛,涉及足球、排球、篮球、乒乓球等9大项目,其中网球单场解说最高在线人数达260万人次,点击量达4200万。  其中10名学生收到中央广播电视总台新闻中心邀请,以嘉宾身份参与央广中
期刊
大学里有这样一个专业,“文要提笔妙生花,写得一手好文案;武需PS、Pre技能加持,拍摄剪辑皆要指点江山;语能落地惊四座,谈得一方好客户。”大千世界皆朋友,有趣才能于一身,这便是广告学,如此专业的要求对每一个预备广告人来说都是不小的挑战,而参加广告大赛,是广告学子必经的进阶之路。  “每年不同的机构会举办不同级别不同命题的广告大赛,我们学院参加比较多的是全国大学生广告艺术大赛和中国大学生广告艺术节学
期刊
选择清华,意味着直面挫折将成为一种常态。读研究生后,我逐渐发现,在“做得到”的事和“做不到”的事之间,存在很多“能做到,但很累”的事。之所以累,除了因为需要持续努力,更因为从开始做到做成功,可能伴随着各种错误与失败。研究生特等奖学金和“学术新秀”双料获得者,公管学院魏钰明师兄的学术马拉松就极其曲折。他的一篇学术论文投稿到刊发历经5年,修改了70多遍;博士开题报告前后做了4次持续的焦虑让他不断否定自
期刊
我是北京体育大学新闻与传播学院第一届体育赛事解说实验班和第一届体育解说方向研究生刘颖健。在东京奥运会期间,在咪咕视频平台室解说了室内排球、沙滩排球和网球三个项目。  我是个体育解说追梦少年,这次解说奥运,是对这些年学习成果的考核,更是我解说生涯的里程碑。比起兴奋和激动,我更多是感到紧张和惶恐,因为我热爱体育解说,对此抱有深深的敬畏之心,不希望出现任何差错,更害怕给观众带来不好的体验,所以我尽可能地
期刊
颜色有讲究  东京奥运会开幕式上,中国运动员入场时穿的服装名为“开门红”,服装叫“开门红”,寓意对奥运健儿出征的祝愿与期盼。  服装颜色为红与白。红色是中国国旗的颜色,在中国古代曾是最高等级的服饰色彩,代表中华民族的礼仪与文明。它也是大众喜爱的喜庆与欢乐的色彩,不仅代表吉祥喜庆、高贵热烈,还代表运动的激情。白色,是光明、纯洁、神圣之色,也是国际奥委会的专用色彩。款式有门道  男装女装都采用“V”型
期刊
7月21日,在咪咕视频北体大解说专场,我和张嘉祺搭档上阵,解说东京奥运会足球女子组第一轮E组英国对智利、日本对加拿大两场比赛。这是我第一次尝试担任B角(评论员)。  在中国,足球解说的主要组合模式为解说员与嘉宾评论员(俗称A角与B角)搭档。不仅是足球、篮球等球类运动,田径、游泳、体操等大多数体育项目解说也都有A角、B角之分。在谈话场的营造方面,主要依据A角去引导话题、把握节奏。B角(评论员)一般是
期刊
[摘 要]借助混沌理论知识,通过对影响课堂教学质量评价的各种主要因素的分析,提出了一种课堂教学评价的新思维。    [关键词]混沌理论;教学质量评价;新思维  [中图分类号]G640  [文献标识码]A  [文章编号]1672—0717(2003)02—0058—03
期刊
当我们打开手机阅读器,沉醉于《我欲封天》《斗破苍穹》《将夜》文字中的奇幻世界,与国内成千上万读者一起为玄幻的情节拍手叫好或无情吐槽时,你也许还不知道,在大洋彼岸的美国、毗邻而居的东南亚,同样有一群小伙伴正同我们一样,在为中国网络小说着迷。《盘龙》起航  2014年的一天,美籍华人赖静平以“任我行”的网名在一家论坛上发布了自己翻译的中国网络玄幻小说《盘龙》(CoilingDragon),没想到美国等
期刊
2021年8月6日上午11点15分,随着女子曲棍球的铜牌战结束的哨响,我在咪咕视频所有的东京奥运会解说工作也随之结束。我的东京奥运会解说之旅以“4场乒乓球比赛(一场陈梦单打、一场孙颖莎单打、一场樊振东单打、一场国乒女队团体)和3场曲棍球比赛”顺利收官。  这次我解说的两项赛事的解说方式、语言、节奏,其实有很大区别。  对国乒队的长期关注,为我准备比赛提供了丰富的语料。在我解说的第一场陈梦和莫雷特的
期刊