论文部分内容阅读
译/甄春亮
很多人都喜欢告诉我们,人生不过如一场黄粱梦,在繁复的美丽与曲折的悲欢之后,悠然醒转,新炊却犹末熟。
可是我总是不服气,我总觉得,生命本身应该有一种意义,我们绝不是白白来一场的。在这世间,有些事物一直是在重复着和绵延着的。每回抱我女儿的时候,就会想到,年轻的母亲曾经怎样温柔地抱持过我。每回在给孩子切洗蔬果的时候,就会想到,母亲当年,曾经怎样一寸一寸地把我们喂养长大。而有一天,我也终于会像今天的母亲一样地老去,那时候,我的女儿也会像今天的我一样,在源源不绝的水龙头下清洗着鲜美的蔬果,再来一寸一寸地把她的孩子喂养长大。所以,谁能说这些都仅仅只是一场黄粱梦而已呢?
而每回闻到草叶的清香,看到潮汐的涨落。就会想到那些我曾经拥有过的幸福时刻。不管时光如何飞驰,景物如何变换,大自然里有些事物却是永远不变的,而我曾经努力生活过的记忆也永远在那里,每回翻寻,每回仍在,这样的生命,你说我怎能不热爱?
当然,我的朋友们也可以说,不管我如何努力,我仍然是在黄粱梦里,一切仍然会逐渐逐渐地过去。
可是,总有一些什么会留下来的吧,我虽然不能很清楚地知道那会是些什么样的事物,我却相信,一切的努力都绝不会是白费的。
在绵延不绝的黄粱梦里,一定也会有喜欢我并且和我有着相同心思的女子吧,当他在千年之后翻阅我的札记时,一定也会欣喜地发现,尽管这么多年已经过去了,尽管世间依然无法避免仇恨和争战,潮汐依然按时升落,所有的痛苦就比较容易忍受,而生命仍然是值得信任与值得热爱的吧。
那么,我们还有什么遗憾的呢?
Many people like to advise us that after all life is nothing buta daydream in which a man experiences sorrows and joys and en-joys a life of wealth, comfort and success, but after he awafinds only a pot of millet is still cooking on the fire for him.
However their preaching does not convince me at all. I alwaysthink that life ought to have its own significance and absolutely wedo not make a fruitless trip to the mortal world, where a few thingsrecur and continue endlessly. Whenever I embrace my daughter, Iremember how Mother gently held me in her arms when she wasyoung. Each time I wash and cut fruits for my child, I rememberhow Mother did the same thing to rear me day by day, and I thinkone day when I get old as Mother now, my daughter will washfresh, delicious fruits in the running water from the tap the sameway I do to bring up her own daughter bit by bit. So who can sayall this is nothing but a daydream?
Whenever I smell the scent of green grass or see the ebb andflow of the tide, I call back to mind those pleasant moments I haveever had. No matter how time flies or how scenery changes, thereare certain things that’ll remain unalterable in the nature, and thememory of how I have tried my best to live, not just to exit islocked in my heart. It is always kept there each time I recall it.You tell me how I can otherwise than love such a life?
Of course my friends may argue no matter how hard I try, Istill live in a daydream because everything is gone gradually.
However still there are certain things that will be left though Iam not sure what they are. I am convinced that no efforts are madein vain.
In the endless daydream, there must be some women whocare for and share the same idea with me. When they read mynotes thousands of years later, they will be delighted to find thattide still rises and fails in time as usual in spite of the fact thatanimosity and war are still unavoidable in the world after so manyyears. Therefore they will feel sufferings and bitter hardships aremore bearable and life is still worth trusting and loving.
Is there anything we regret then?
很多人都喜欢告诉我们,人生不过如一场黄粱梦,在繁复的美丽与曲折的悲欢之后,悠然醒转,新炊却犹末熟。
可是我总是不服气,我总觉得,生命本身应该有一种意义,我们绝不是白白来一场的。在这世间,有些事物一直是在重复着和绵延着的。每回抱我女儿的时候,就会想到,年轻的母亲曾经怎样温柔地抱持过我。每回在给孩子切洗蔬果的时候,就会想到,母亲当年,曾经怎样一寸一寸地把我们喂养长大。而有一天,我也终于会像今天的母亲一样地老去,那时候,我的女儿也会像今天的我一样,在源源不绝的水龙头下清洗着鲜美的蔬果,再来一寸一寸地把她的孩子喂养长大。所以,谁能说这些都仅仅只是一场黄粱梦而已呢?
而每回闻到草叶的清香,看到潮汐的涨落。就会想到那些我曾经拥有过的幸福时刻。不管时光如何飞驰,景物如何变换,大自然里有些事物却是永远不变的,而我曾经努力生活过的记忆也永远在那里,每回翻寻,每回仍在,这样的生命,你说我怎能不热爱?
当然,我的朋友们也可以说,不管我如何努力,我仍然是在黄粱梦里,一切仍然会逐渐逐渐地过去。
可是,总有一些什么会留下来的吧,我虽然不能很清楚地知道那会是些什么样的事物,我却相信,一切的努力都绝不会是白费的。
在绵延不绝的黄粱梦里,一定也会有喜欢我并且和我有着相同心思的女子吧,当他在千年之后翻阅我的札记时,一定也会欣喜地发现,尽管这么多年已经过去了,尽管世间依然无法避免仇恨和争战,潮汐依然按时升落,所有的痛苦就比较容易忍受,而生命仍然是值得信任与值得热爱的吧。
那么,我们还有什么遗憾的呢?
Many people like to advise us that after all life is nothing buta daydream in which a man experiences sorrows and joys and en-joys a life of wealth, comfort and success, but after he awafinds only a pot of millet is still cooking on the fire for him.
However their preaching does not convince me at all. I alwaysthink that life ought to have its own significance and absolutely wedo not make a fruitless trip to the mortal world, where a few thingsrecur and continue endlessly. Whenever I embrace my daughter, Iremember how Mother gently held me in her arms when she wasyoung. Each time I wash and cut fruits for my child, I rememberhow Mother did the same thing to rear me day by day, and I thinkone day when I get old as Mother now, my daughter will washfresh, delicious fruits in the running water from the tap the sameway I do to bring up her own daughter bit by bit. So who can sayall this is nothing but a daydream?
Whenever I smell the scent of green grass or see the ebb andflow of the tide, I call back to mind those pleasant moments I haveever had. No matter how time flies or how scenery changes, thereare certain things that’ll remain unalterable in the nature, and thememory of how I have tried my best to live, not just to exit islocked in my heart. It is always kept there each time I recall it.You tell me how I can otherwise than love such a life?
Of course my friends may argue no matter how hard I try, Istill live in a daydream because everything is gone gradually.
However still there are certain things that will be left though Iam not sure what they are. I am convinced that no efforts are madein vain.
In the endless daydream, there must be some women whocare for and share the same idea with me. When they read mynotes thousands of years later, they will be delighted to find thattide still rises and fails in time as usual in spite of the fact thatanimosity and war are still unavoidable in the world after so manyyears. Therefore they will feel sufferings and bitter hardships aremore bearable and life is still worth trusting and loving.
Is there anything we regret then?