论文部分内容阅读
编辑同志: 最近我到乡下了解情况,接触了一些干部和群众,普遍反映,现在农村罚款名目繁多,数额之大,管理之乱是惊人的。一些社队用罚款代替农村的思想政治工作,一罚就是几元、几十元,甚至上百元。一部分社队竟把罚款用于工作人员的工资、伙食、奖励、补贴(?)购买纪念品和劳保用品等项开支,有的还用罚款大吃大喝,影响极坏。还有的社队收罚款不当场给被罚人开收据(?)以致造成不如实入帐,私揣腰包等现象。这不仅造成国家或集体经济上的损失,而且腐蚀了干部,给一些思想不健康的人和个别贪赃枉法分子以可乘之机。我认为,罚款要适当,不要太随便。收到罚款,应填写三联单,一联给被罚人收执,一联作财务入帐凭证,一联交经手人留
Editing Comrades: Recently, I went to the countryside to understand the situation and contacted some cadres and the masses. It generally reflects that the amount of fines and the amount of fines in rural areas nowadays are alarming. Some communes and friars replaced the rural ideological and political work with a fine, which was a few yuan, a few dozen or even a hundred. Some communes and fines actually used fines for staff salaries, meals, rewards, subsidies (?) For items such as souvenirs and labor protection supplies, and some also used fines for eating and drinking and had a very bad influence. Some of the communes and fines received a fine not to be sent to the punishment of the receiver (?) As a result of false accounts, private pockets and so on. This not only resulted in the loss of state or collective economy, but also eroded the cadres and gave opportunities to some unhealthy people and some individual abusers and lawbreakers. In my opinion, fine should be appropriate, not too casual. Receipt of fines, should be filled out triple triple, a penalty to be received by the Executive, a joint financial accounting vouchers, a joint transfer of people to stay