昭君事迹传播中的误读

来源 :语文学刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yy838026
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
作为术语的"误读"一词,见于比较文学,指文学作品跨民族、跨国家传播过程中信息的增减、扩缩、变异乃至价值取向。对历史的误读也是传播过程的普遍现象。本文考察的是西汉王昭君出塞和亲史实传播过程中文字传播路线和口头传播路线的异同,相应的意义及其政治的、社会的原因。
其他文献
“1999年以来的村财务明细表贴出来了,大家快来看呀……”今年6月的一天。江西省安远县镇岗乡干部钟淑萍刚把该乡罗山村村级财务明细表贴到村头晒谷场边的墙壁上,就有人喊了起
《香港大辞典》(经济卷)历经三载艰辛,终于在1994年12月出版了。这是粤港学术界的一大盛事,也是香港学研究中的一件大事。
魏晋南北朝碑刻语料丰富,词汇独具特色,是研究中古汉语的重要材料。运用排比文献、词语溯源,结合大型辞书等方法,对碑刻中“号慕”、“妙善”、“匡率”、“诣学”四词进行考释,并
“96.8”洪水后,经及时调查总结,山区水土保持小流域综合治理在抗洪减灾中有突出的地位和作用,其效益见下表。“96.8“洪水邢台县山区水土保持小流域治理效益对比@宋树云$邢台县
期刊
香港地域狭小,自然资源又极为匮乏,从工业生产资料到民用生活资料几乎都需进口解决。香港经济对国际市场的这种极端依赖性,使得对外贸易成为带动香港整体经济发展的主导和命脉。