论文部分内容阅读
“侯骋骋!你的诗歌比赛在全校得了一等奖!”好友旋风似的来到我跟前,告诉我了这一个等了好久的消息。“真的?”我有点不敢相信自己的耳朵,我竟得了一等奖! 我慢慢地回忆起自己那一段艰苦的训练。有一天,老师告诉我们“元旦”要举行诗歌朗颂比赛,让同学们都积极报名,我也报了名。老师和同学们对我报名都很惊讶:侯骋骋也敢报名?因为我以前不爱说话,他们都认为我胆小。同学们都劝我还是别参加比赛,免得给班上丢人。他们看不起我,我就偏要去试试。让他们看看我能行! 在家里,我拿着诗稿大声地读着,有时还让爸爸妈妈当评委给我打分,他们说:“你的声音不好,普通话又不准确。”这时我想起了一个古希腊的摩斯梯尼,他也是一位朗诵家。作为朗诵家,没有什么比患口吃更糟糕的了,可他却嘴含石子,天天到海边大声吟诵诗歌,终于成为当时首屈一指的大朗诵家。我也想到了一个好办法,每天放学后等同学们走完了,我在静悄悄的校园里,大声地有感情地朗诵起来。就这样,不到两个星期我就读得很好了。
“Hou Hao! Your poetry competition won the first prize in the school!” “The friend whirlwind came to me and told me this one for a long time.” “Really?” I couldn't believe my ears. I got the first prize! I slowly recalled my hard training. One day, the teacher told us that “New Year's Day” was to hold a poetry melody contest and students were actively registering. I also signed up. The teachers and classmates were very surprised to sign up for me: Hou Hao dared to sign up because I didn't like to talk before and they all thought I was timid. The students advised me not to participate in the competition so as not to shame my class. They look down on me and I will try to try. Let them see if I can do it! At home, I took the poems and read them out loud, and sometimes let my father and mother rate me when the judges said, “Your voice is not good, and Putonghua is not accurate.” At this time I remembered an ancient Greek Moseny, who was also a recitationist. As a recitation of home, there is nothing worse than suffering from stuttering, but he has stones in his mouth and sings poetry to the beach every day, and he finally became the number one reader at the time. I also thought of a good idea. After finishing school every day and waiting for the students to finish, I quietly and emotionally recite it on the quiet campus. In this way, I have read well in less than two weeks.