全自动剥蒜切蒜机——小发明大商机

来源 :致富时代 | 被引量 : 0次 | 上传用户:nice_hope
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
从日常所需中发现商机张海峰在长沙开着一家不大不小的面馆,早上卖面条,晚上卖特色口味虾。湖南人喜辛辣,口味虾需要放大量的大蒜,他每天至少要用20公斤大蒜,要花几个小时来剥蒜皮,剥完了还要花工夫将大蒜切碎。大蒜好吃皮难剥,张海峰每天剥蒜,久了手指都剥裂了,蒜汁浸入手指裂缝里钻心的痛,他总是埋怨怎么就没有剥蒜切蒜的机器。多次埋怨后,他不禁想:大蒜是日常从日常所需中发现商机张海峰在长沙开着一家不大不小的面馆,早上卖面条,晚上卖特色口味虾。湖南人喜辛辣,口味虾需要放大量的大蒜,他每天至少要用20公斤大蒜,要花几个小时来剥蒜皮,剥完了还要花工夫将大蒜切碎。大蒜好吃皮难剥,张海峰每天剥蒜,久了手指都剥裂了,蒜汁浸入手指裂缝里钻心的痛,他总是埋怨怎么就没有剥蒜切蒜的机器。多次埋怨后,他不禁想:大蒜是日常 Finding Business Opportunities from Daily Needs Zhang Haifeng opens a small noodle shop in Changsha, selling noodles in the morning and selling specialty shrimps in the evening. Hunan’s people are savory and spicy. The taste shrimp needs a large amount of garlic. He needs to use at least 20 kilograms of garlic every day. It takes a few hours to peel the garlic, and it takes time and effort to chop the garlic. Garlic is not easy to peel skin, Zhang Haifeng peeled garlic every day, a long time his fingers were peeling, garlic juice immersed in the cracks in the fingers of the pain, he always complained about how did not peel garlic garlic cutting machine. After complaining many times, he could not help but think: Garlic is finding business opportunities from everyday needs. Zhang Haifeng opens a small noodle shop in Changsha, sells noodles in the morning and sells specialty shrimps at night. Hunan’s people are savory and spicy. The taste shrimp needs a large amount of garlic. He needs to use at least 20 kilograms of garlic every day. It takes several hours to peel the garlic, and it takes time and effort to chop the garlic. Garlic is not easy to peel skin, Zhang Haifeng peeled garlic every day, a long time his fingers were peeling, garlic juice immersed in the cracks in the fingers of the pain, he always complained about how did not peel garlic garlic cutting machine. After many complaints, he could not help thinking: Garlic is a daily
其他文献
WTO像一部宪章,正一步步推动中国融入全球。2008年之前, WTO规则对中国经济生活的宪章意义,还是宣示性的、过渡性的。之后,WTO的各项协定,都具有了经济宪章的性质,中国惟有遵
On September 10th, 2007, the Ningbo Veken Group signed a cooperation contract with Japan KB Tsuzuki Co., Ltd on silk screen program, signing a big step into the
中国应当抓住开源软件兴起的机遇,利时值春节之际,《程序员》策划了本次特别报道,讲述“程序员”自己的故事,希望能引发更多思索与启迪。每个平凡的软件人,虽然充满着各式各
今年以来,台湾军方围绕两岸战争问题有过一些动作。居然声称要对大陆实施“攻势作战”。目前“决战境外”、“反超限战”和“瘫痪战”已经成为陈水扁当局“军事台独”的重要
1.电视有机EL和液晶展示薄型优势产品研发重心转移2007年10月1日,在索尼推出11英寸有机EL电视的新闻发布会上,索尼总裁中钵良治对有机EL电视寄予厚望,认为有机EL电视是“技术
渥太华(路透社):加拿大总理克里蒂安认为,9·11的自杀式攻击与美国及西方明显的傲慢与自私有关。克里蒂安在西方主要国家的领导人中第一个提出,那些自杀式的劫机者的动机可能与他所描
与中国云南省接壤的越南老街省正大力发展边境口岸经济区 ,以推动越中两国的边境贸易和旅游业的发展。目前在老街边境口岸经济区已有约100家越南企业与中国有经贸往来。1999年 ,老街
在《大学英语》(修订版)第三册第八课的ReadingAloud部分有这样一首诗:PARADISE(Excerpts)ChristinaRossettiOnceinadreamIsawtheflowersThatbudandbloominParadise;Morefairtheyarethanwaki
THE 530,000-square-meter China National Convention Center adjacent to Beijing's National Stadium and National Aquatics Center (known respectively as the “Bird'
文化贸易是一个国家社会意识形态的具象性产业,如今国与国之间的竞争除了在政治、军事、科技方面一较高下之外,在文化领域的较量也日益激烈,谁的制度文化、管理文化能成为全