论文部分内容阅读
澳门地区包括澳门半岛、氹仔岛、路环岛,总面积23.5 km~2。根据1987年4月13日中葡两国政府签署《关于澳门问题联合声明》规定:澳门于1999年12月20日回归祖国,恢复主权。官办企业机构澳门电力有限公司产权移交,由澳门特别行政区全权管辖。 澳门电力有限公司(以下简称“澳电”),其前身澳门电灯公司(以下简称“澳灯”),由葡萄牙商人兴办于1901年(清·宣统二年),是满清王朝腐败统治期间,海外在国内投资新兴电力企业26家中的一户。澳灯开办初期只有一家发电厂,柴油机引擎发电,主要提供商贾用电和民用照明,澳督府、新马路一带夜间形同白
Macau includes the Macau Peninsula, Taipa and Coloane Islands, with a total area of 23.5 km2. According to the “Joint Statement on the Question of Macao” signed by the Chinese and Portuguese Governments on April 13, 1987, Macao returned to the motherland on December 20, 1999 to restore sovereignty. The transfer of property rights of the government-operated corporate entity, Macau Electric Power Co., Ltd., shall be subject to the exclusive jurisdiction of the Macao Special Administrative Region. Macau Electric Power Co., Ltd. (hereinafter referred to as “Australia Power”), its predecessor, the Macao Electric Light Company (“Australian Lamp”), was founded by a Portuguese businessman in 1901 (the second year of Qing Xuantong) and was a period of corruption during the Manchu Dynasty. One of the 26 overseas investment in emerging power companies in China. There was only one power plant in the initial stage of the operation of the Australian Lights, diesel engine power generation, Jiadian, the main supplier, and civil lighting, and the night-sales at the Australian Government House and Xinma Road.