NBA赛事新闻汉译受大学生评价情况分析

来源 :现代营销·理论 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hernquist
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要:随着我国经济实力的高速发展,人们在精神层面的需求逐渐凸显,体育竞技在国内十分受大众喜爱,尤其是篮球、乒乓球这一类的体育活动更是和大众的生活密切相关。在篮球领域NBA是我国乃至全球都十分重视的一项体育赛事活动,但是由于NBA赛事的发源地不在我国,所以对NBA新闻文本的翻译工作就显得十分重要。因此,本文将基于浙江树人大学的学生群体进行调查,探究该大学的大学生群体对NBA赛事的了解程度和翻译情况的评价,对数据进行分析探讨并在文末给出相应建议。
  关键词:NBA赛事;大学生;新闻文本汉译
  一、引言
  随着电视转播和传媒的飞速发展,近年来NBA在中国的影响越来越大,成为代表美国流行文化的重要元素。然而由于翻译人员篮球知识欠缺和水平良莠不齐等原因,我国媒体有关NBA周边的消息长期面临内容较少、时效性不强、翻译不准确等问题,对于NBA新闻文本汉译的研究更是少之又少。浙江树人大学的大学生群体是NBA赛事的忠实粉丝群体之一,他们不仅对NBA赛事中的球星十分感兴趣,并且对赛事内容和周边新闻也非常感兴趣,但是由于语言问题,大学生很难接触到原汁原味的NBA赛事信息。因此,该大学的大学生们基于对国内翻译后的信息文本拥有着不同的评价。本文将以浙江树人大学大学生为样本进行研究分析,探究NBA新闻文本汉译在该大学大学生群体中的评价情况,并且对问题的现象进行分析、给出相应的改进建议。
  二、NBA新闻文本汉译在浙江树人大学大学生群体中的认知现状
  (一)NBA赛事简介
  美国职业篮球联赛(National Basketball Association),简称美职篮(NBA),是由北美30支职业球队组成的男子职业篮球联盟,是美国四大职业体育联盟之一。
  NBA分为东部联盟和西部联盟,每个联盟又被划分为3个赛区,各赛区由5支球队组成。从总体上看,比赛分NBA夏季联赛,NBA季前赛,NBA常规赛和NBA季后赛进行。其中季前赛是NBA各支队伍的热身赛,因为在每个赛季结束后,每支球队在阵容上都有相当大的变化。为了让各队磨合阵容,熟悉各自球队的打法,确定各队新赛季的比赛阵容、同时也能增进队员、教练员之间的沟通,在每个赛季开始之前,NBA就举办若干场季前赛,使球员能以比较好的状态投入到漫长的常规赛的比赛中。为了扩大NBA在全球的影响,季前赛有约三分之一的球队在美国以外的国家举办。
  (二)浙江树人大学大学生对NBA新闻文本汉译评价问卷数据
  2.1样本构成
  本次共在浙江树人大学寻找了219名大学生进行问卷填写,一共获得有效问卷219份。可以从问卷的数据中看出,大学本科阶段中,大二的学生观看NBA赛事最多。并且已经占据到全部样本量的一半左右,其次是大三的学生。他们的占比数量在第二名。最后则是大四和大一的学生,这很有可能与大一刚进入学校和大四即将毕业这两个时期课业压力和工作压力比较大有关,因此人数较少。
  从上图我们也可以看到。接受我们调查的样本中,女性比例挺高,并没有和我们常规认知的只有男生观看NBA赛事相符。根据对样本的深入跟踪回访,发现很多女生对NBA赛事及相关新闻关注度较高。
  2.2浙江树人大学大学生对NBA赛事国外信息的了解程度
  根据上图显示,参与抽样调查的学生群体中,较少了解国外NBA赛事事项的学生占大多数。而完全不了解的也占1/4,其他程度的学生占据了余下的比例。我们可以看出大部分国内的学生可能因为主观或客观的因素,对国外的NBA事项了解程度还是相对较浅,甚至有很大一部分学生不了解,只有一些发烧友们会比较专注在NBA国外资讯的观看上面。
  2.3认为国内外NBA信息的差别程度
  从上图我们可以看到,参与抽样调查的学生群体中,还是有非常大部分的学生认为国内外的NBA信息是有所差别的,其中认为一般程度的差别占比数量最大,其次就是较多差别。较少差别和没差别,分别占据19%。而认为中外NBA信息差别很大的人数则没有,这也符合我们一般的经验规律,即只要是基于客观事实的NBA信息事项报道,并不会产生十分巨大的差别。但是,因为中外两地的人文和社会因素可能会导致两地人民对信息的理解或媒体的表达方式有所区别,因此导致了信息可能有所差异。
  2.4认为国内NBA信息哪些地方优于国外
  从上图可以看出来,国内的同学们主要认为国内的NBA信息优于国外的地方是在表达方式上面,这是占比非常突出的部分,而其他部分占比也非常多,但由于无法精准定义,我们在此不做讨论。表达方式占比多可能是由于语言和文化因素导致的,国内本地的语言对于本地人民的理解和吸收都是更有帮助的,并且符合本国文化和社会环境的表达方式也是人民相对容易接受的。至于真实性,也可能是由于社會文化因素导致一些同学认为国内的信息是符合我国价值观立场的,而国外信息可能是由于一些当地政治等因素,从而有扭曲或夸大报道的可能性存在。在时效性方面,我们认为可能是国内媒体的报道时间更符合本地居民的作息时间,更有助于本地居民在空余时间接收到这类NBA赛事信息。
  2.5认为国外NBA信息哪些地方优于国内
  上图数据显示,参与调查的多数同学认为国外NBA信息的时效性比国内好,这一点无可厚非,因为NBA赛事信息的一手资料都是由国外得到的,尤其是美国很多NBA的比赛都是按美国时间或者就在美国各地举办的,而国内则需要将这些信息进行翻译,必然会导致时效性方面的落后,这一点也是很难避免的。而在真实性方面,通过我们对同学们的回访,有些同学认为国内一些媒体可能会为了博眼球,故意起一些吸引人的标题,但是标题和真实的NBA信息有所差异,这一举措会导致真实性在国内有所差异。在互动性和表达方式上面,可能少部分的国内同学会更喜欢国外的表达方式,这一点与个人因素和西方文化与中国文化融合交错的趋势分不开。   2.6让人印象最深的NBA国内翻译内容
  从上面可以看出,41%的同学认为球星名字是他们印象最深刻的翻译内容,17%的同学对篮球技巧的翻译内容表示有深刻的印象,12%的同学表示对经典镜头的翻译有深刻印象,17%的同学认为对队伍名字的翻译有深刻印象,最后剩下13%的同学对其他方面的翻译内容表示有深刻印象。这一点也和我们日常生活经验是一致的,我们在和别人探讨NBA赛事信息的时候,提及最多的就是某某球星的名字,比如科比、詹姆斯等,其次就是队伍名字,比如火箭队、湖人队等等,而篮球技巧和经典镜头更多是在比较硬核的NBA粉丝群体中受到更多关注。
  三、NBA赛事国内翻译存在的问题分析
  (一)时效性
  国外发生的新闻转述到国内必然要经历一段的时间,尤其是翻译这类事情很多是由人工进行的,那么人工翻译的时长肯定相对就更长一些,因此时效性方面的问题是难以完全解决的,很多被调研的同学反映自己愿意翻墙去看。外网观看NBA赛事相关信息主要就是因为要获取第一手的信息资料,能让自己第一时间满足好奇欲望。但是比如一些在深夜发生的赛事新闻事项,由于国家地理位置的原因可能无法观看,到了次日早上翻译后的文章出来,同学们便可以第一时间看到汉译后的文章,在这种情况下,时效性的问题似乎也就没那么严重了。不过对于一些NBA赛事的发烧友来说,熬夜翻墙观看NBA赛事并不是一件不可能的事情,所以说还是有那么一小部分的同学对于时效性的要求难以被满足。
  (二)真实性
  在真实性方面,有同学觉得国内和国外的NBA赛事相关信息有所出入,这本不应该是新闻事项该发生的事情。我们对同学们深入访谈后,发现同学们认为真实性存在问题,主要是国内外新闻侧重点不同。这是由于新闻难免会带主观色彩进行论述,一旦有个人主观色彩在里面,难免出现失真的情况,这应该是导致真实性有出入的一大原因。可在这种真实性原因的背后,更多是中外的文化差异,尤其是NBA赛事源于美国,中美双方的文化差异是巨大的。从文化背景来看,中文和英语的表达方式也有所不同,英语国家更提倡个人主义,那么,在表达赛事方面就会更倾向地去表达某个球星的高光时刻,而中国的文化角度则更倾向集体优于个人,讲究人民群众的观点,这就导致在新闻转述的时候偏向于集体化,从而导致“失真”的产生。
  (三)表达方式
  在表达方式方面,则文化的影响会更深,就像上文所说的,西方尤其是美国更倾向个人主义的表达,而我国更倾向人民群众的集体方式表达,在个人主义面前,往往会夸大某一支战队胜利时某一两个球星的表现,而在国内报道时可能则会更考究从集体或者队伍配合方面去表达这一事项。并且国外的表达方式会更加夸张或者生动,容易引起观众们的感官刺激反应,而国内则稍微平淡一些,更多地是在转述。这也可能是同学们根据个人喜好做出的选择,会认为西方的表达方式,在部分方面会优于国内的表达方式,尤其是新一代的大学生,以年轻人为主,更喜欢新奇刺激直观的东西。
  四、对NBA赛事汉译的建议
  (一)熟知中外文化差异,做好信息的传递
  从上述分析我们可以看到,非常多的名词,在国内和国外是有不同的表达形式的,又或者是新闻文本,因为中外的文化或社会环境的差异,从而导致表达方式或者理解方式有所不同,进而使得客观的信息在主观上面产生了偏颇。比如一部分国内的同学认为国外和国内的NBA赛事信息竟然有真实性的差别,这一点就是非常需要注重的问题了。一些媒体不能完全为了博取眼球,而夸大捏造甚至扭曲一些基本客观事实,这样对媒体行业的发展和观众读者都是带来伤害的。又因为以中国为代表的东方文化和以英美为代表的西方文化差别是十分巨大的,翻译人员在进行新闻文本翻译的过程中,就必须对国外和国内的两地文化都十分了解,这样才能做到在翻译过程中精准传达意思而又不会让读者观众产生误解。由此,我们也可以看到一位优秀的译员必须对NBA赛事和中外文化影响因素都有十足的了解与把控,这样才能在NBA赛事翻译的工作上表现得出色。
  (二)以读者和观众为本坚持创新
  随着社会环境的变化,在商业模式和技术方面都有了很大的进展。比如现在自媒体的兴起以及人工智能翻译应用程度不断加深,给媒体翻译行业带来了十分巨大的影响。作为NBA赛事的从业人员或者机构必须坚持创新,采用新兴的商业模式或者技术手段,并运用到NBA赛事的翻译过程中,争取解决上述调研反馈提到的时效性问题。人工智能在翻译领域的应用已经较为成熟,可以做到较为精准的原始信息翻译。人工智能技术也可以解决人工翻译带来的成本和时间问题。另外,自媒体行业的兴起也使得一些硬核的NBA赛事粉丝可以自己创办媒体平台,输出自己的观点甚至对NBA赛事进行解读和对国外信息翻译,这也使得国内群众在接收国外NBA赛事信息方面获得了较大的便利和多样化的渠道选择。
  (三)注重人才培養
  虽然说现在有非常多的技术可以应用在NBA赛事翻译方面,但是人的参与程度和在其中发挥的重要程度是不可忽略的。所以我们应该注重人才的培养,尤其是媒体行业的人才培养,在我国现在的本科教育下是十分不够的。媒体行业是一个更新,迭代和变化十分快速的行业,它的变化程度让大学生很难直接适应,并且大学培养出来的学生掌握的媒体相关技能也很难直接应用在NBA赛事翻译方面,仅仅能使用的是英文技能。但是人在NBA赛事翻译中能发挥的作用远远不仅如此,因为冰冷的人工智能技术手段还无法对文化这一概念进行很深刻的理解,并且人们的行为模式也是容易产生变化的。随着新一代的孩子们长大,他们会成为互联网方面的主力军,外部环境在快速变化,只有活生生的人可以适应并在其中进行抽象的提取帮助和管控整个媒体行业的发展进步。因此,本文作者主张将NBA赛事的人才培养更多结合在实际工作中,让人们在切实和快速变化的NBA赛事翻译行业内进行学习发展,这样一方面可以让人才更好地适应工作,另一方面也可以帮助行业有直接上手使用的人才。   结语:
  NBA赛事翻译是许多人关注的事项,尤其NBA赛事在我国的知名度乃至世界的知名度都是十分巨大的。当代大学生是NBA赛事的主要关注群体,他们更有时间和精力去发现NBA新闻文本汉译存在的问题,并研究有实际价值的解决对策。通过NBA新闻文本汉译,可以促进国内外文化的正向融合。
  参考文献:
  [1]林启.转换理论指导下的NBA新闻评论翻译研究[J].卫星电视与宽带多媒体,2020(02):49-50.
  [2]王森康.NBA赛事对当代大学生日常行为的影响探究[J].才智,2019(36):1.
  [3]杜禹. NBA新闻英汉翻译实践报告[D].遼宁石油化工大学,2019.
  [4]张云松. 腾讯NBA网络转播服务满意度研究[D].北京体育大学,2019.
  [5]史梦莹. 文本类型视角下体育微博翻译[D].成都体育学院,2019.
  [6]刘腾飞,陈国兴.NBA网络英语新闻标题的特征及翻译[J].海外英语,2019(05):142-143.
  [7]阳蕾. Translation Strategy Research on Basketball Commentary from the Perspective of Adaptation Theory[D].中国政法大学,2019.
  [8]付乐乐. 2015-2016赛季NBA总决赛新闻汉译实践报告[D].湖南大学,2018.
  [9]高瑞瑄. NBA新闻编译(六篇)翻译实践报告[D].北京林业大学,2018.
  [10]马蕊. 美国职业篮球联盟(NBA)发展特征研究[D].北京体育大学,2017.
  [11]于华磊. NBA新闻文本中的特色词汇在汉语语境中的翻译变通实践报告[D].辽宁师范大学,2017.
  [12]周鹍. 试论NBA新闻英语中的小词汉译[D].湖南师范大学,2017.
  [13]李鸿美. NBA新闻翻译中顺应理论的应用[D].福州大学,2016.
  [14]彭中南. ESPN的NBA新闻汉译实践报告[D].湖南师范大学,2016.
  [15]丁戈. 《美职篮新闻翻译》翻译报告[D].重庆大学,2016.
  [16]李松竹. 功能对等翻译理论视角下的NBA新闻的英汉翻译[D].吉林财经大学,2015.
  [17]张贵昭. NBA体育新闻翻译实践报告[D].曲阜师范大学,2015.
  [18]李红涛.NBA对中国大学生体育行为影响的探讨[J].当代体育科技,2015(03):132-133.
  [19]邵春明.NBA个人主义与东方集体主义文化的冲突与融合——论当代大学生社会主义核心价值观之培育[J].南通航运职业技术学院学报,2014(04):9-11.
  [20]吴偎.从NBA球队名称翻译看归化/异化翻译策略[J].疯狂英语(教师版),2013(03):208-210.
  [21]杨杰麟,辛富豪,殷畅,梁维星.NBA文化对当代大学生体育行为的影响[J].科技信息,2013(11):162-163.
  [22]罗文敏. 功能翻译理论视域下的英语体育新闻翻译研究[D].长沙理工大学,2013.
  [23]王杨. NBA新闻英语翻译研究[D].湖南师范大学,2012.
  [24]胡骑兵.大众传媒中NBA球员姓名的汉译问题[J].新闻爱好者,2009(16):97-98.
  作者简介:
  毛瑞炼(2000-),浙江树人大学,学生;
  胡燕娜(1981-),讲师,硕士,研究方向:翻译理论与实践。
  基金项目:
  2017年浙江树人大学校第五批立项建设优秀应用性课程《英汉互译》课程阶段性成果;2020年浙江树人大学“在线教学课程资源建设”项目阶段性成果。
  浙江树人大学人文与外国语学院 毛瑞炼 胡燕娜
其他文献
摘 要:京剧是我们国家的国粹艺术,也被列为非物质文化遗产的行列,它所呈现的艺术层次,不仅仅是观众看到的一个亮相,一个技巧,一句唱腔那样简单,它能成为国剧,也有它独特风格的代表性,很多层面都值得我们后人去研究探索的。  关键词:武生;武旦;唱念做打;表演方式;艺术追求  京剧是我们国家的国粹艺术,也被列为非物质文化遗产的行列,它所呈现的艺术层次,不仅仅是观众看到的一个亮相,一个技巧,一句唱腔那样简
期刊
摘 要:人力资源的开发对各行各业的发展有重要的作用。现在社会发展迅速,新时代信息技术逐渐进步,培养技能人才是时代发展的必然趋势。电力企业的发展在社会发展过程中起到重要的作用,在电力企业人力资源开发中培养技能人才,有利于提升电力企业在市场的核心竞争力。  关键词:技能人才培养;电力企业;人力资源开发;重要性探讨  电力企业的发展和人们的日常生活密切相关,企业的稳定发展保证了国民经济的健康和稳定发展
期刊
摘 要:随着少儿推广工作的不断深入,当前需紧扣新媒体时代下的少儿阅读偏好,并在公共图书馆信息化建设的支撑下,形成公共图书馆、家庭、学校三方参与的少儿阅读推广共助模式,这样才能使少儿阅读推广工作从相对封闭的公共图书馆范围,逐步走向全社会共同参与下的开放领域。  关键词:公共图书馆;信息化建设;少儿阅读推广;路径  “少儿阅读推广”构成了公共图书馆的重要工作内容,通过该项工作的开展能够在区域范围内提
期刊
摘 要:治理农村垃圾是建设美丽乡村和农村生态文明的基础性工程,随着人民生活水平提高,农村垃圾治理出现困境。本文以张家口市为例,分析农村垃圾治理中存在的问题,并提出相应建议对策,以期推动解决张家口市日益严峻的农村生态环境问题。  关键词:农村垃圾治理 ;张家口市;协同治理  一、引言  随着我国科技进步,经济快速发展,新农村建设和城镇化步伐加快,农村经济发展和农民生活水平走上新台阶,农村也一改过去
期刊
摘 要:随着现代化技术的进一步发展,海绵城市观念在现代化公路建设方面的运用得到了广泛认可,海绵城市观念技术如今已经涉及到有关居民的出行环境、中国现下城市设计的进展、现代化发展速度等一系列因素,在现代化建设中起着不可替代的重要作用。基于此,以下对海绵城市在道路设计城市规划中的应用进行了探讨,以供参考。  关键词:海绵城市;道路设计;城市规划建设;应用分析  一、“海绵城市”市政道路设计的理念  “
期刊
摘 要:自改革开放以来,我国的消费模式发生着巨大的变化,从必需品消费直至今日的网络购物掀起时代潮流。网络购物不同于传统的线下销售模式,其主要特征是以满足消费者的需求为目的,消费方式的全渠道化,消费场所不固定,物品种类集中且数量大,可选择范围广等线下销售所不具备的优点使其快速占据市场。但由于网上购物缺少了对商品最直观的感受,消费者的选择顾虑更大,物品的数量种类增加会使消费者的需求和要求相对提高。而
期刊
摘 要:公车改革具有十分悠久的历史,而在不同的历史阶段其效果也有所差异。我国公务用车存在着一些支出预算不透明、科目模糊等问题。这些问题给公车的改革造成了一定的阻碍。本文主要针对财政预算角度下的公车改革进行分析,并探讨了公车预算当中所存在的一些问题,提出具体的改革建议,希望能够为公车改革起到一些参考作用。  关键词:公务用车;财政预算角度;改革  我国曾在会议当中明确表明,要紧紧围绕市场资源配置所
期刊
摘 要:建立医院基层党建常态督查制度,通过对医院基层党组织落实党建责任、开展党建工作情况进行过程监管、动态监控、明责传压,倒逼医院各基层党组织严格落实党建责任,从严从实抓好问题整改,努力夯实医院基层党建工作基础。  关键词:基层党建;意识;督查;聚焦  一、狠抓基层党支部“四个基础”,强化党建督查制度常态化  多年来,我院紧紧围绕党建督查“谁来督”“督什么”“怎么督”等问题,着力抓好医院党建四项
期刊
摘 要:自二十一世纪以来我国经济蓬勃发展,绿色建筑概念也由此而生。在绿色环保健康概念加持下,绿色建筑材料也在建筑方面起到了越来越重要的作用。本文着重对绿色建筑材料的发展趋势与其在建筑领域的应用和发展进行了一定的研究。  关键词:绿色建筑;材料;发展  百姓生活质量的不断发展,使得人们对于居住环境与条件有了新要求,对于绿色建筑也有了新见解。同时,建筑工地上绿色建筑也受着施工人员的喜爱。在建筑工程的
期刊
摘 要:文章从产品设计创新以及对传统文化传承与发展的角度对故宫文创产品设计的一系列设计进行研究;是为了探索传统文化是如何应用到设计中去的,以及如何与设计更好的融合,首先分析了故宫深厚的文化底蕴以及文化的传承,以及现有经典的故宫文创产品设计的赏析,对此分析文化对设计的影响与作用。  关键词:故宫文化;产品设计;文创产品;传承文化  北京故宫,又称为紫禁城,是中国明清两代24位皇帝的皇家宫殿,不仅仅
期刊