论文部分内容阅读
改革开放以来,烟台市吸引了大批外商前来投资,全球500强企业已有30家落户烟台。尤其烟台与韩国隔海相望,直线距离95海里,不但是山东发展对韩贸易桥头堡和加工业制造基地,也是韩国开辟大陆市场及对外投资的风水宝地。目前,全市外资企业2921家中,韩资企业就有854家,约占外资企业的三分之一。韩资企业投资总额20多亿美元,约占外商投资总额的五分之一。投资1000万美元以上的韩资企业有26家,投资项目最大的是一汽大宇(烟台)发动机公司,投资总额为6.78亿美元,韩资企业涉及机械、电子、食品、服装等领域。
Since the reform and opening up, Yantai has attracted a large number of foreign investors and 30 of Fortune 500 companies have settled down in Yantai. In particular, Yantai and South Korea across the sea, a straight line distance of 95 nautical miles, not only the development of trade in South Korea trade bridgehead and manufacturing base in South Korea, but also South Korea to open up the mainland market and foreign investment Feng Shui. At present, there are 854 foreign-funded enterprises in the city, with 854 Korean-funded enterprises accounting for about one-third of foreign-funded enterprises. The total investment of Korean-funded enterprises is over 2 billion U.S. dollars, accounting for about one-fifth of the total foreign investment. There are 26 Korean-funded enterprises with investment over 10 million U.S. dollars. The largest investment project is FAW-Daewoo (Yantai) Engine Company with a total investment of 678 million U.S. dollars. The Korean-funded enterprises are involved in the fields of machinery, electronics, food and clothing.