英美文学中隐喻词的理论概念及其翻译探讨

来源 :青春岁月 | 被引量 : 0次 | 上传用户:aidanzeng
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
隐喻是一种思维方式、一种认知手段,同时也是一种修辞手法,在文学作品中有着非常广泛的应用,利用本体与喻体之间的相同点,将喻体映射到本体中,以喻体自身的特点对本体的特性进行更好的展示。在英美文学作品中,隐喻的作用非常重要。本文对隐喻的理论概念进行了分析,并对英美文学中隐喻词的翻译进行了分析和探讨。 Metaphor is a way of thinking, a cognitive means, but also a rhetorical device, has a very wide range of applications in literary works, the use of the same point between the ontology and the metaphor, the metaphor is mapped to the ontology to Yu’s own characteristics of the characteristics of the body to better display. In English and American literature, the role of metaphor is very important. This paper analyzes the theoretical concepts of metaphor, and analyzes and discusses the translation of metaphorical words in English and American literature.
其他文献
本文主要简单的阐述了我国高职院校英语教学的现状,并对这种教学模式进行了分析,然后指出了其中存在的问题,最后提出了如何提高高职院校的英语人才培养。 This article brie
目前我国财务会计行业和管理会计行业都已经有了长足的发展,二者在较多方面已经有了较大的融合发展.就目前二者融合的原因、条件以及二者的创新融合进行分析,并对二者融合过
本文从历史教育工作者的角度,简述了乡土历史文化资源的价值,阐述了历史教学中运用乡土历史资源的必要性,对当前历史教学中运用乡土历史文化资源存在的问题进行分析,提出了几
当WBA147磅次中量级世界冠军凯斯·瑟曼走进纽约布鲁克林巴克莱中心时,这位即将参加冠军赛称重仪式的小伙子给人的印象不像一个职业拳击手。波浪状的长发、黑色的礼帽和墨镜
一、现在完成时的构成  现在完成时是由助动词 have/has+动词的过去分词构成的。助动词说明该谓语是属于现在时范围,它和主语的人称、数要保持一致。过去分词是重要的谓语动词,能够说明句子的意义。  二、现在完成时的用法  (1)表示动作发生在过去某个不确定的时间,但对现在留下了某种影响和结果。常被just,already,yet 等副词修饰。  例如:—Have you had lunch ye