论文部分内容阅读
摘 要:语言是文化的一部分,它与文化有不可分割的关系,语言学习也是文化学习,这也是语言教学领域中所达成的共识。文章分析了在专业英语教学中进行文化导入的重要性,以及所要导入的内容,并提出了应如何完成文化导入,提高学生的英语学习质量。
关键词:语言;文化;必要性;途径
中图分类号:G40 文献标识码:A 文章编号:1006-4117(2012)02-0258-01
引言
专业英语教学的根本任务是应以提高学生的英语综合应用能力为主,加强实践教学,学会合理的使用英语。但要真正学好英语,能达到正确使用的目的,还必须多了解西方语言文化,如果不了解对方的民族、语言文化,即使发音再标准,语法掌握得在娴熟,也很难熟练的运用英语。
一、文化导入的必要性
语言是文化的组成部分,每一种语言都有与之对应的文化,既有特殊性,又有共通性。对于外国语言的学习,学生必須同时了解与其语言相通的外国文化,这样有利于促进学生对语言表达的理解。学习外语的过程,也是对外国文化进行学习和了解的过程,可见,帮助学生了解西方文化是必不可少的教学内容。
二、文化导入的主要内容
(一)人文常识
了解英语国家的人文习惯是掌握一门语言的前提,这些文化主要有政治制度、历史沿革、经济状况、地理状况、宗教信仰、风土人情、生活习惯、文学艺术等,通过对英语国家人文常识的学习,学生才能对英语内容有更深的理解。
(二)思想观念
我们不能否认的是,东西方文化有着很大的差异,在世界观、人生观和价值观上都有着自己不同的逻辑,东西文化重视集体,而西方文化重视个体,东方文化崇尚含蓄,而西方则喜欢直接开放。不同的文化都让东西方在逻辑思维、语言表达方面有所差别,了解西方国家的基本思想观念,可有助于减少学生在英语学习中的障碍。
(三)语言文化
词汇是构成语言的基本,所有的语言都是通过词汇集合表达出来的,而文化也因词汇意义的不同而不同,正是如此,英语词汇中的成语、谚语、惯用语以及其它包含特殊含义的词汇,都是我们要学习的对象。在特定的语境中,同一个词可能会出现不同的含义与情绪,中文和英文意思也可能完全相反,所以,老师应教会学生从语言环境出发,在语言环境中理解词汇,防止因单纯从词汇本身理解其词义而做出的主观性判断。
(四)社交文化
英语教学的文化导入中,英语国家的社交文化是重点之一,内容主要是社交基本常识:如称呼、问候、邀请、答谢、告别、称赞、赞同、反对、批评、拒绝以及服饰礼仪、宴会礼仪、餐桌礼仪、社交书函等,以及西方人独有的身体信息,如表情、动作、肢体语言等,也是学生在学习社交文化中应该注意的。
三、大学公共英语教学中加强文化导入的方法
(一)推广模拟文化活动在教学中应用
老师可利用课余时间组织课内外实践活动,加强班级以及年级之间的交流。例如,让学校聘请的外教展开文化知识讲座;或组织学生参与英语短剧表演;如果学校有条件,还能举行一些国际化的交流活动。各种课外活动,不仅有助于为学生营造一个轻松的学习环境,还能让学生亲身体会西方国家的异域文化特征,帮助学生在学到课本知识的同时完成英语文化知识导入。
(二)加大听力课和口语课的比重,改革听力口语课的教学方法
英语学习需要实践,学生之间、学生与老师之间要学会如何用英语沟通,这是为今后建立自身的沟通能力奠定基础。所以,针对专业英语的学生,学校应增加英语听力和口语的教学比例,并提供更多的机会让学生进行英语沟通,避免哑巴英语的现象。传统的口语教育只是简单的老师问,学生答,但我们必须改变这种模式,以调动学生的主观能动性为主,让学生能通过自己的意愿进行表达。针对听力教学,老师可多提供一些日常生活片段的对话,因为我们使用最多的也是日常口语交际,尤其是可以增加学生感兴趣的电影和体育解说等桥段,扩大听力材料的范围和趣味性。
(三)增加中西文化的差异
不少学生喜欢用母语与英语对译,特别是在口语训练和阅读写作中,这种方式会让学生产生母语依赖,并在今后使用英语的过程中产生障碍。因此,老师首先要对一个词语的文化背景知识进行讲解,并与其母语进行比照,让学生了解其中的文化差异,逐步学会如何因地质与的去理解文意。
(四)在词汇中学习文化
词汇是交流、写作、阅读的基础,掌握词汇的精准意义尤为重要,词汇尤其表面意义和隐含意义,隐含意义则带有文化色彩。如fox意思是狐狸,也有隐喻其狡猾的意思。各民族的文化内涵不同,一些词汇的指称意义相同,而隐含意义不同,这也是学生遇到的学习难题。因此,我们在讲解词汇意义时,不能只停留在表面意思上,还要让学生了解到这个词汇的隐含意义,并引出这个词所代表的历史、地理、风俗习惯、文化渊源等等。
通过引用经典来吸引学生的注意,加深学生的印象,如:sap含有“树液,体液”的意思,这个词汇还还能引出人的性格特点,这个词来自古希腊的一个传说,古希腊人认为,人体是由四种体液组成的,blood多血质(特征为乐天的、兴奋的);黄胆汁型choler or yellow bile(特征为易怒的、暴躁的);phlegm粘液质(特征为冷漠的、冷淡的);和黑胆汁型melancholy or black bile(特征为忧郁的、悲观的),而他们将人的元气,叫做“sip体液、树液”,一切都是有sap演变而来的,不同体液也就隐射出不同的人。
四、总结
总而言之,语言和文化是不可分割的,不管是学习英语还是其它国家的语言,文化导入是先决条件,且对学生掌握一门语言有积极意义,因此,作为英语专业老师,一定要重视在英语教学中的文化导入,只有这样,学生才能正确、合体的使用英语进行有效交流,提高英语综合能力。
作者单位:重庆师范大学涉外商贸学院外国语学院
参考文献:
[1]庄恩平.跨文化能力:我国21世纪人才必备的能力[J].外语界,2006,5.
[2]雷芸.大学公共英语教学中文化导入途径的思考[J].遵义师范学院学报,2007,4.
[3]王文宇,文秋芳.母语思维与二语写作-大学生英语写作过程研究[J].解放军外国语学院学报,2002,4.
[4]王萍,王卫平.中国大学生英语写作中中式英语的成因与对策[J].英语广场·学术研究,2011,4.
关键词:语言;文化;必要性;途径
中图分类号:G40 文献标识码:A 文章编号:1006-4117(2012)02-0258-01
引言
专业英语教学的根本任务是应以提高学生的英语综合应用能力为主,加强实践教学,学会合理的使用英语。但要真正学好英语,能达到正确使用的目的,还必须多了解西方语言文化,如果不了解对方的民族、语言文化,即使发音再标准,语法掌握得在娴熟,也很难熟练的运用英语。
一、文化导入的必要性
语言是文化的组成部分,每一种语言都有与之对应的文化,既有特殊性,又有共通性。对于外国语言的学习,学生必須同时了解与其语言相通的外国文化,这样有利于促进学生对语言表达的理解。学习外语的过程,也是对外国文化进行学习和了解的过程,可见,帮助学生了解西方文化是必不可少的教学内容。
二、文化导入的主要内容
(一)人文常识
了解英语国家的人文习惯是掌握一门语言的前提,这些文化主要有政治制度、历史沿革、经济状况、地理状况、宗教信仰、风土人情、生活习惯、文学艺术等,通过对英语国家人文常识的学习,学生才能对英语内容有更深的理解。
(二)思想观念
我们不能否认的是,东西方文化有着很大的差异,在世界观、人生观和价值观上都有着自己不同的逻辑,东西文化重视集体,而西方文化重视个体,东方文化崇尚含蓄,而西方则喜欢直接开放。不同的文化都让东西方在逻辑思维、语言表达方面有所差别,了解西方国家的基本思想观念,可有助于减少学生在英语学习中的障碍。
(三)语言文化
词汇是构成语言的基本,所有的语言都是通过词汇集合表达出来的,而文化也因词汇意义的不同而不同,正是如此,英语词汇中的成语、谚语、惯用语以及其它包含特殊含义的词汇,都是我们要学习的对象。在特定的语境中,同一个词可能会出现不同的含义与情绪,中文和英文意思也可能完全相反,所以,老师应教会学生从语言环境出发,在语言环境中理解词汇,防止因单纯从词汇本身理解其词义而做出的主观性判断。
(四)社交文化
英语教学的文化导入中,英语国家的社交文化是重点之一,内容主要是社交基本常识:如称呼、问候、邀请、答谢、告别、称赞、赞同、反对、批评、拒绝以及服饰礼仪、宴会礼仪、餐桌礼仪、社交书函等,以及西方人独有的身体信息,如表情、动作、肢体语言等,也是学生在学习社交文化中应该注意的。
三、大学公共英语教学中加强文化导入的方法
(一)推广模拟文化活动在教学中应用
老师可利用课余时间组织课内外实践活动,加强班级以及年级之间的交流。例如,让学校聘请的外教展开文化知识讲座;或组织学生参与英语短剧表演;如果学校有条件,还能举行一些国际化的交流活动。各种课外活动,不仅有助于为学生营造一个轻松的学习环境,还能让学生亲身体会西方国家的异域文化特征,帮助学生在学到课本知识的同时完成英语文化知识导入。
(二)加大听力课和口语课的比重,改革听力口语课的教学方法
英语学习需要实践,学生之间、学生与老师之间要学会如何用英语沟通,这是为今后建立自身的沟通能力奠定基础。所以,针对专业英语的学生,学校应增加英语听力和口语的教学比例,并提供更多的机会让学生进行英语沟通,避免哑巴英语的现象。传统的口语教育只是简单的老师问,学生答,但我们必须改变这种模式,以调动学生的主观能动性为主,让学生能通过自己的意愿进行表达。针对听力教学,老师可多提供一些日常生活片段的对话,因为我们使用最多的也是日常口语交际,尤其是可以增加学生感兴趣的电影和体育解说等桥段,扩大听力材料的范围和趣味性。
(三)增加中西文化的差异
不少学生喜欢用母语与英语对译,特别是在口语训练和阅读写作中,这种方式会让学生产生母语依赖,并在今后使用英语的过程中产生障碍。因此,老师首先要对一个词语的文化背景知识进行讲解,并与其母语进行比照,让学生了解其中的文化差异,逐步学会如何因地质与的去理解文意。
(四)在词汇中学习文化
词汇是交流、写作、阅读的基础,掌握词汇的精准意义尤为重要,词汇尤其表面意义和隐含意义,隐含意义则带有文化色彩。如fox意思是狐狸,也有隐喻其狡猾的意思。各民族的文化内涵不同,一些词汇的指称意义相同,而隐含意义不同,这也是学生遇到的学习难题。因此,我们在讲解词汇意义时,不能只停留在表面意思上,还要让学生了解到这个词汇的隐含意义,并引出这个词所代表的历史、地理、风俗习惯、文化渊源等等。
通过引用经典来吸引学生的注意,加深学生的印象,如:sap含有“树液,体液”的意思,这个词汇还还能引出人的性格特点,这个词来自古希腊的一个传说,古希腊人认为,人体是由四种体液组成的,blood多血质(特征为乐天的、兴奋的);黄胆汁型choler or yellow bile(特征为易怒的、暴躁的);phlegm粘液质(特征为冷漠的、冷淡的);和黑胆汁型melancholy or black bile(特征为忧郁的、悲观的),而他们将人的元气,叫做“sip体液、树液”,一切都是有sap演变而来的,不同体液也就隐射出不同的人。
四、总结
总而言之,语言和文化是不可分割的,不管是学习英语还是其它国家的语言,文化导入是先决条件,且对学生掌握一门语言有积极意义,因此,作为英语专业老师,一定要重视在英语教学中的文化导入,只有这样,学生才能正确、合体的使用英语进行有效交流,提高英语综合能力。
作者单位:重庆师范大学涉外商贸学院外国语学院
参考文献:
[1]庄恩平.跨文化能力:我国21世纪人才必备的能力[J].外语界,2006,5.
[2]雷芸.大学公共英语教学中文化导入途径的思考[J].遵义师范学院学报,2007,4.
[3]王文宇,文秋芳.母语思维与二语写作-大学生英语写作过程研究[J].解放军外国语学院学报,2002,4.
[4]王萍,王卫平.中国大学生英语写作中中式英语的成因与对策[J].英语广场·学术研究,2011,4.