论文部分内容阅读
国营农场随着全面兴办家庭农场,出现了经济空前活跃的新气象。大部分职工群众采取多种多样的办法发展商品生产,勤劳致富,有些人首先富起来了。但是也要看到目前还有少数家庭处于贫困状态,有的由于遭受严重自然灾害或其他特殊原因,困难很大。当前摆在我们面前的一个重要任务,就是帮助贫困户尽快摆脱贫困,赶上来,在共同致富的道路上大踏步前进。国营农场是社会主义企业。我们既要让一部分人先富起来,又要帮助贫困户走共同富裕的道路。共同富裕的口号不能丢。因此扶持贫困户共同致富,具有重要意义。扶贫致富要采取多种渠
State-owned farms With the full establishment of family farms, a new atmosphere of unprecedented economic activity has emerged. Most workers and workers take a variety of measures to develop their products and work hard to get rich. Some people get rich first. However, we must also realize that there are still a few poor families currently in existence, some of them having great difficulties due to severe natural disasters or other special reasons. An important task now before us is to help the poor households get out of poverty as soon as possible, catch up and make strides on the road to common prosperity. State-owned farms are socialist enterprises. We must let some people get rich first, and help the poor to go for a path of common prosperity. The slogan of common prosperity can not be discarded. Therefore, it is of great significance to help poor households to get rich together. Poverty alleviation and rich to take a variety of channels