论文部分内容阅读
据经济学家测算,在发达国家,科学技术对国民经济总产值增长速度的贡献值,在本世纪初仅占5%~20%,到本世纪中叶,上升到了50%左右,而80年代以来,则已高达60%~80%。在现代生产力的诸因素中,科学技术已成为最有活力的和起决定性作用的首要因素,资金、人力、能耗等其它因素甚至这些因素总和的作用均已退居于后位。这一实际变化,说明世界发达地区确已进入了以科学技术作为生产力第一因素的时代,亦即“科学技术是第一生产力”的时代。而在我国,按国际上同类方法估算,直到现在,科学技术在国民经济增长速度中的贡献值只在30%左右,也就是说,主要还是依靠人力和资金,还远未实现“科学技术是第一生产力”。对于正在谋求现代化的中国来说,争取把科学技术对经济增长速度的贡献值提高到50%以上,力争超过60%,应是一个奋力追求的目标。若不达到这一目标,就不
According to economists' calculations, in developed countries, the contribution of science and technology to the growth rate of the gross national product of the economy has only contributed 5% to 20% at the beginning of this century. By the middle of this century, it has risen to about 50%. Since the 1980s , It is as high as 60% ~ 80%. Among all the factors of modern productivity, science and technology have become the most vital and decisive factors. Other factors such as capital, manpower, energy consumption and even the sum of these factors have been withdrawn from the post. This actual change shows that the developed regions in the world have indeed entered an era where science and technology are the number one factor in productivity, that is, “science and technology are the primary productive forces.” In our country, however, it is estimated by international similar methods that the contribution of science and technology to the growth rate of the national economy until now is only about 30%. That is to say, it mainly depends on manpower and capital and is far from achieving the goal of “science and technology is First productivity. ” For China, which is seeking to modernize, striving to raise the contribution of science and technology to the economic growth rate to above 50% and strive to exceed 60% should be a goal pursued. If you do not reach this goal, no