进展期胃癌化学治疗现状

来源 :中国肿瘤 | 被引量 : 0次 | 上传用户:babala_chen
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
其他文献
在英语世界中,natural right既表达自然权利,也表示自然正当。通过考察启蒙思想家对拉丁语ius和lex的使用情况,可以清楚地发现语词背后的人的地位的转变。这一转变带来了自然
在知识发现过程中用户感兴趣的往往是一些高层次、适当概括的简化信息,面向属性的归纳是目前主要的数据归约方法,一般是仅考虑原始数据所提供简单的统计信息;而基于量化扩展概念
在建设创新型国家的时代背景和国际人才竞争的格局下,"谁掌握教育,谁就能在国际竞争中取得战略主导"。钱学森之问已经成为高等学校人才培养的难解之题。农林高校应应立足实情,
研究一个供应商和一个零售商组成两级供应链系统,在不确定性需求实现前,零售商能获取不确定性需求更新信息,零售商直接从供应商处购买确实已订量以及期权量,供应商有两次生产机会
目的对38例严重药品不良反应(ADR)报告进行统计分析,以发现警戒信号,为ADR监测和临床安全用药提供参考。方法采用回顾性研究方法,对我院2010年1月-2012年12月报告的38份严重ADR报
宣钢炼铁厂通过制定详细的返矿率监控标准及相应体系等一系列措施,确保了烧结矿返矿量的降低。
结合某医学院校顺利获得SPF高等级别的实验动物使用许可证和生产许可证以及日常管理工作,笔者就饲养、消毒工作等方面对饲养管理作一总结,以期保障实验动物的质量.
在法治国家、法治政府、法治社会一体化建设进程中,社会治理创新的内在逻辑是推进国家治理体系和治理能力现代化。以现代行政过程为分析基础、以有限行政和有效行政为分析原点
关于工程造价咨询单位在项目决策、设计、招投标、施工等各个阶段过程中如何参与全面造价管理进行分析。
“把”字句是现代汉语中的一种常见句式,而英语却不存在一种可以与之完全对应的句式,这就给汉英翻译造成了一定的困难。关于“把”字句的英语翻译技巧,有很多学者都做过经验
会议