论文部分内容阅读
聊师有几个谈恋爱的好地方。本人1989年到聊城师范学院读书,刚入校时,谈恋爱还是个比较地下的事物。有段时间校方明文规定,谈恋爱者不能当班干部。后来发现,都是这些班干部在谈恋爱。这有力说明,校方的规定还是比较有针对性的。中文系书记特工一样,说起哪几个学生在谈恋爱,如数家珍。听一些老师说,上世纪80年代学生分配时,不会照顾那些谈恋爱的,有时甚至故意把他们分开,院系甚至辅导员都能够掌握、左右学生的命运,我们1993年毕业时就好多了,尽量给鸳鸯们提供一些方便。
Talk to a few good places to fall in love. I went to Liaocheng Normal University in 1989 to study, just entering school, falling in love is a relatively underground thing. Some time the school made it clear that dating can not shift cadres. Later discovered that all these class cadres are in love. This shows that the provisions of the school is still relatively specific. Chinese Department clerks, like talking about which few students fall in love, as much as the family. Listening to some teachers said that in the 1980s when the students were assigned, they would not take care of those who fell in love, and sometimes they even deliberately separated them. The faculties and even the counselors could grasp the fate of the students. We graduated much better in 1993 , Try to give mandarin ducks to provide some convenience.