交际翻译理论视角下的博物馆展览文本翻译研究——以南越王宫博物馆为例

来源 :文物鉴定与鉴赏 | 被引量 : 0次 | 上传用户:baby_say
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
博物馆的英译展览文本,是对外传递信息的桥梁,对介绍馆藏文物及其历史文化、促进中外文化交流起着举足轻重的作用。文章以彼得·纽马克的翻译理论研究为基础,以南越王宫博物馆的基本陈列展览文本为例,从交际翻译理论视角对展览文本中的冗余信息、专有名词、华丽辞藻及中国特色词汇的翻译策略进行分析,探讨译者如何灵活运用省译和增译策略,提高展览英译文本的质量,促进中华文化的对外转播。
其他文献
目的探讨功能性消化不良(FD)患者接受胃动力治疗仪联合健康教育的疗效。方法选择2018年1月~2019年6月本院接收的89例FD患者,通过单盲法将其分为对照组(46例)及实验组(43例)。
目的探讨二维超声联合四维超声对产前胎儿畸形的诊断价值。方法选择2016年8月~2019年9月期间于我院进行产前检查的300例疑似为胎儿畸形的孕妇作为研究对象,所有入选者均接受
班组是企业最基本的生产单位,也是最容易发生安全事故的地方。因此,抓好企业的安全生产工作必须从班组做起,制定和完善符合企业自身特点的安全生产规章制度和操作规程。而规
N-甲基吗啉含有叔胺和醚的双重基团,不仅是半合成青霉素和聚氨酯发泡过程中重要的催化剂,而且还是合成N-甲基氧化吗啉的重要原材料。当前合成工艺主要包括吗啉法、N-甲基二乙
我国保存完整的铁质文物十分稀少,其原因是铁是极容易受到腐蚀的材料,化学性质不稳定导致其难以保存和修复。目前我国出土的铁质文物一般都难以完成保护和全面修复工作,再加
目的分析中晚期肺癌患者介入治疗的疗效和对患者纤维蛋白原水平的影响。方法选取我院于2016年1月~2019年12月收治的中晚期肺癌患者40例,按随机数字表法的分组方式分为对照组
近年来博物馆的旅游功能逐渐显露,尤其是在春节这样的节假日。博物馆作为展示历史文化的窗口,在人们追求精神文化需求的过程中扮演着重要的角色。文章通过对春节期间博物馆"
目的分析拉萨地区脑静脉窦血栓形成(cerebral venous sinus thrombosis,CVST)的危险因素、临床表现、影像学特点、治疗及预后,提高对高原地区CVST的认识,为高原地区CVST诊治
目的探讨不同通气方式联合肺表面活性物质治疗新生儿呼吸窘迫综合征(RDS)早产儿的疗效。方法回顾性分析2016年8月~2017年5月我院收治的105例呼吸窘迫综合征早产儿临床资料,根
通过浸渍法将硫酸高铈负载于凹凸棒石得到硫酸高铈凹凸棒石催化剂Ce(SO 4)2/ATP,并用于催化合成柠檬酸三丁酯。该催化剂利用扫描电镜(SEM)、傅里叶红外光谱仪(FTIR)及X射线衍