论文部分内容阅读
每天天一放亮,老马就上山了。老马名叫马金奎,今年68岁。人们管他叫老马,从他三十几岁就开始了。这并不是因为它的年纪大,而是出于对他的尊敬。老马生在长城脚下,是长城看着他长大的,所以他对长城的感情胜似父母。河北省迁西县境内有87公里的明代长城。长城就从老马家的后山上迤逦而行。著名的喜峰口、潘家口两个关隘恰好在这段长城上。
Every day a bright, horse up the hill. Horse named Ma Jinkui, 68 years old this year. People call him an old horse, starting from his thirties. This is not because of its age, but out of respect for him. Old horse at the foot of the Great Wall is the Great Wall watched him grow up, so his feelings for the Great Wall is better than his parents. Qianxi County, Hebei Province, 87 km of the Ming Dynasty Great Wall. The Great Wall from the horse’s home after the mountain go all out. The famous Xifengkou, Panjiakou two pass just in this section of the Great Wall.