论文部分内容阅读
《礼记》云:“大道之行也,天下为公,选贤与能,讲信修睦。故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,矜、寡、孤、独、废疾者皆有所养,男有分,女有归。货恶其弃于地也,不必藏于己;力恶其不出于身也,不必为己。是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作,故外户而不闭,是谓大同。”这段古语用今天的话来说就是:“在大道施行的时候,天下是人们所共有的,把品德高尚的人、能干的人选拔出来,讲求诚信,
”Book of Rites“ cloud: ”Road trip also, the world for the public, the election and the ability to say good faith reconciliation .relationresultrelationresultrelationresultrelationresultrelationresultrelationresultrelationresultrelationresult Director, 矜, widowed, solitary, single, disability Jieyou Yang Yang, men have points, women have their possession. Abandonment on the ground also, do not have to hide themselves; strength not evil, not necessarily For the sake of their own .It is therefore seek to close and not happy, thieves without thieves, so outsiders without closure, is that Datong. “This ancient saying in today’s words is: ” When the Avenue, the world is People have a common, the noble people, capable people selected out, emphasis on integrity,