【摘 要】
:
“洗”是汉语中常用的基本动词,在词汇的不断发展变化过程中,“洗”有由单音节动词向单音节构词语素变化的趋势,且构成了许多新词.这些词反映了比喻义产生的三个阶段:并驾齐
【机 构】
:
暨南大学华文学院 广东 广州 510610
论文部分内容阅读
“洗”是汉语中常用的基本动词,在词汇的不断发展变化过程中,“洗”有由单音节动词向单音节构词语素变化的趋势,且构成了许多新词.这些词反映了比喻义产生的三个阶段:并驾齐驱阶段,如“洗手”短语义和比喻义并行;仪式性引申阶段,即比喻义的出现必须有其他语义成分作为背景,如“洗耳~听”;虚拟式引申,构词语素的一般义消失,只留下比喻义广泛使用,如“洗脑”.在充分描述这三个层次的基础上,进一步探讨比喻义的生成机制与人们的认知策略之间的关系.
其他文献
预付款消费凭借其便捷、实惠的优势,成为近年来备受经营者和消费者欢迎的新型消费模式.然而,近年来多地监管部门和消费者协会等组织均受到多起针对预付款消费的投诉,消费者的
自实施易地扶贫搬迁工程以来,我国不断致力于改善“因地致贫”人民的生活现状.如今搬迁安置社区基本开始运转,由原住地迁来的居民在适应新环境的同时,也受到现代社区带来的种
新时代,社会矛盾发生了历史性的转变,经济发展进入了新常态.新时代需要新的发展理念推动我国经济发展,需要深入贯彻落实新的发展理念,以创新、协调、绿色、开放、共享引领我
教育公平是社会公平在教育领域的延伸,解决好教育公平问题对推进我国教育民主化、大众化、促进社会和谐进步至关重要.对西安市中小学教育公平的现状进行分析,从教育公平的基
农村宅基地“三权分置”改革是解决三农问题、实施乡村振兴战略的内在要求.当前,宅基地“三权分置”改革面临农村集体经济组织作为土地所有权人的权利行使不充分、农户对宅基
从功能翻译理论视角,调查温州市主要旅游景点介绍文字日语翻译的现状,并对日语翻译的文本进行分析和整理,根据功能翻译理论目的论指导下的翻译原则解析翻译中出现的问题,从功
在中国当代文学作品“走出去”的过程中,依靠官方力量译介作品的做法,忽视了国外读者的阅读喜好和习惯,不符合科学规律.要切实有效地推介中国当代文学作品,需要当代的中国作
互联网的高速发展形成了一个庞大的虚拟世界,网民们通过对文字、图片、符号等进行有意识的链接和镶嵌,创造出了大量的新词汇,故而催生了“网络语言”.网络语言更加灵活,不受
解决跨文化交流中的冲突和摩擦,有利于交际双方和谐关系的建立,能够为人际交往的良好发展提供有效帮助.以文化冲击理论为中心,通过对中日跨文化交流的实际案例的分析,发现中
网络语言是因网络的发展而产生的一种新的语言形式,因其简洁幽默,表达生动,一经诞生就被广大网民广泛传播.首先介绍了社会语言学和网络语言的含义,然后研究了网络语言最鲜明