论文部分内容阅读
他的眼神时常让人想起年轻时的好莱坞万人迷保罗·纽曼,同时也还有点詹姆斯·迪恩的味道。看保罗·沃克岀演的电影,也许你会关注他的动作表演和性格角色.但无容置疑的是.最吸引你的.是他那双迷人的蓝眼睛——有时蓝得像深深的海水.有时则蓝得像晶莹的蓝宝石.还有的时候.则蓝得像万里无云的天空。他的眼神时常让人想起年轻时的好莱坞万人迷保罗·纽曼,同时也还有点詹姆斯·迪恩的味道。被誉为“好莱坞阳光新猛男”的保罗·沃克似乎对自己的眼神和外表并不怎么在意.相反.与他合作的女明星们却每每以此津津乐道。比如米歇尔·罗德里格斯就逢人便夸保罗·沃克的长相。她曾经露骨地说:“我在好莱坞很少见到有他那么帅气的男孩。除了帅.他还有很多迷人的东西.我简直难以用语言加以形容。他是如此吸引人和有魅力,我相信.他将来一定会比现在更红!”
His eyes are reminiscent of young Hollywood pianist Paul Newman, who still has a taste of James Dean. Look at Paul Walker’s movie, maybe you will pay attention to his acting and character roles.But no doubt that the most attractive to you is his charming blue eyes - sometimes blue as deep Sea water, sometimes blue like crystal sapphire, and in the meantime blue is like a cloudless sky. His eyes are reminiscent of young Hollywood pianist Paul Newman, who still has a taste of James Dean. Paul Walker, hailed as “Hollywood Sunshine Blazers,” does not seem to care much about his look and looks, instead the female celebrities who co-operate with him are often relished. For example, Michelle Rodriguez praised Paul Walker every appearance. She used to say: “I rarely see in Hollywood, he has such a handsome boy. In addition to handsome. He still has a lot of fascinating things .I can hardly describe in words .His is so attractive and attractive, I believe, he will be more red in the future! ”