论文部分内容阅读
语法元话语是指语篇中那些成为某类语篇语法特点的、用来组织语篇或达到语篇建构目的、间接地表达了对命题内容的态度和看法的语法手段。英、汉法律文本的语法元话语有相同之处:二者都大量使用照应作为语篇语法元话语,但在人称照应上二者都不统一,法律英语的语篇元话语也有其独特之处;二者都使用陈述语气和事件情态中的责任情态作为人际语法元话语,被动语态的大量使用则是法律英语在人际语法元话语上的特点;二者都使用并列结构作为其语篇/人际多功能元话语,长句的大量使用则是法律英语在这一点上的特色。
Grammatical meta-discourse refers to the grammatical means in the discourse that have become the grammatical features of a certain type of discourse, used to organize discourse or achieve the purpose of discourse construction, and indirectly expressed the attitude and viewpoints on propositional content. The grammatical meta-discourses of the English and Chinese legal texts are in common: both use a large amount of reference as the meta-discourse of discourse grammar, but they are not unified in both personal and personal accounts. The discourse meta-discourse in legal English also has its own uniqueness ; Both use the modalities of tone of discourse and the modalities of the modality in the event modality as interpersonal grammar meta-discourse, while the extensive use of passive modalities is characteristic of legal English interpersonal grammar meta-discourse; both use parallel structure as their discourse / Interpersonal multi-functional meta-discourse, a large number of long sentences is the legal English at this point on the characteristics.