论文部分内容阅读
背景新闻:7月21日起上调金融机构人民币存贷款基准利率。这是央行今年第3次实施银行加息,2004年以来的第6次加息。根据决定,活期存款利率由0.72%上调至0.81%,上调0.09个百分点,为近年来首次上调。金融机构一年期存款基准利率上调0.27个百分点,由现行的3.06%提高到3.33%;一年期贷款基准利率上调0.27个百分点,由现行的6.57%提高到6.84%;其他各档次存贷款基准利率也相应调整。个人住房公积金贷款利率相应上调0.09个百分点。8月15日起将利息税的适用税率由20%调减为5%,相当于增加存款利率近0.5个百分点。
Background News: July 21 raised the benchmark deposit and lending rates of financial institutions. This is the third time this year the central bank to implement bank interest rates, the sixth since 2004 to raise interest rates. According to the decision, the demand deposit rate was raised from 0.72% to 0.81%, up by 0.09 percentage point, the first increase in recent years. The benchmark one-year deposit rate for financial institutions increased by 0.27 percentage points from the current 3.06% to 3.33%; the one-year benchmark lending rate was raised by 0.27 percentage points from the current 6.57% to 6.84%; the benchmark for deposit and lending Interest rates are adjusted accordingly. Individual housing provident fund loan interest rates increased by 0.09 percentage points. From August 15, the applicable tax rate on interest tax will be reduced from 20% to 5%, equivalent to an increase of deposit interest rate by nearly 0.5%.