论文部分内容阅读
6月,從波兰港始发的23标箱“小M”牛奶,陆续运抵宁波舟山港,快速通关后,分批发往全国各地。
“小M”的“中国游”始于2019年。近3年来,“大M”“小M”“牛头”,越来越多的波兰牛奶漂洋过海,从宁波等城市的港口进入中国,走上国人餐桌。
“从3标箱到1万标箱,这组进口数据的裂变式增长,就好像波兰牛奶与中国市场上演了一场‘跨国之恋’。” 浙江德霏供应链管理有限公司总经理王文佳,是这场“跨国恋”的“红娘”。
2018年起,宁波积极抢抓国家“一带一路”建设良机,出台贸易便利化新政,提升互联互通水平,全力构建对外开放新格局。彼时,从事胶带出口贸易的王文佳,已经敏锐地嗅到了中东欧市场的新商机,开始转做进口,试水波兰牛奶的中国市场。
2018年5月,波兰格拉耶沃的春天,草木蔓发。王文佳在此待了一个多星期,其间“辗转”了四家当地国营牛奶企业。仔细对比后,他将目标锁定在排名第一的老字号牛奶国企——MLEKPOL上。
“此前这家企业生产的‘小M’牛奶一部分在当地销售,一部分销往欧洲、美洲等地,从未进入过中国。”王文佳回忆,洽谈之初,波兰企业方对这款牛奶能否打开中国市场“半信半疑”,提出了“现金付款”的要求。
信任的建立需要时间。2019年3月,权衡再三后,王文佳与MLEKPOL达成合作协议,当即签下首笔3标箱的“小M”牛奶订单。经过一个多月的“旅行”,“小M”沿着海上丝绸之路,途经德国、埃及、新加坡,最终抵达宁波舟山港,并因为品质好受到了国内市场的欢迎。
“10标箱”“60标箱”“114标箱”……如今,每个月经由王文佳之手进入中国市场的波兰牛奶有600多标箱,一年算下来,有1万标箱、22万吨。仅“小M”牛奶就占到了MLEKPOL总产量的四成多。
“现在即使我不打钱过去,波兰企业也会先发牛奶过来。”今年5月10日,王文佳又包下波兰企业POLMLEK两条“牛头”牛奶生产线。7月中旬,150多标箱的“牛头”牛奶将抵达宁波港口。
这几年,王文佳形容自己“像头倔牛一样在牛奶的道路上越跑越远”。他知道,深耕波兰牛奶市场的背后,离不开宁波近几年探索实践更高标准的进出口贸易便利化模式,离不开越织越密的城市交通网。
由于牛奶保质期有限,通关时间的长短至关重要。“过去通关要10天,现在只要3天”,对此,王文佳十分感慨。不仅如此,四通八达的宁波交通也让他的波兰牛奶在港口直接装卸,然后分销至全国各地,“基本没有滞留”。
当前,面对疫情重构的世界大变局,宁波正以模范生的姿态,更高质量地敞开“世界的市场、共享的市场、大家的市场”,释放和分享“中国红利”。
对王文佳而言,他的“一盒牛奶”里也藏着更大的“梦想”:以“澜黛”品牌管理公司注册成立为契机,在央企背书下,深入波兰牛奶奶源地,“包下当地牧场”,把更优质的乳制品带入宁波,带向中国市场。
“专业的人做专业的事”。这些年,王文佳专注做牛奶,“别的事情交给专业的人”。他将进口牛奶的通关、装卸等业务直接委托给宁波第三方外贸服务公司,基本“不用自己操心”,腾出更多精力去“深耕进口牛奶”。尤其在去年底国外集装箱紧缺的情况下,他的企业“有仓位没箱子”的难题得到了及时解决。
王文佳说,“一流的外贸服务环境是外贸企业做大做强的基石”。得益于此,宁波不仅成为“一带一路”参与国的特色商品进入中国的集聚地,更成为通往中国大市场的“黄金通道”。
Mleko’s Travels in China
In June 2021, 23 TEUs of milk the Gdansk Port in Poland successively arrived at the Zhoushan Ningbo Port. After a rapid customs clearance, they were sent out all over China.
The milk, produced by a top Polish diary brand Mlekpol, began its “China tour” back in 2019. In the past three years, more and more Polish milk products have crossed the Eurasian continent and entered China through port cities like Ningbo.
“From three TEUs to 10,000 TEUs, the explosive growth is as if the Polish milk and the Chinese market have engaged in ‘transnational love’,” quipped Wang Wenjia, general manager of Zhejiang Defei Supply Chain Management Co., Ltd., and he is playing the role of the “matchmaker”.
Since 2018, Ningbo has been leveraging the Belt and Road Initiative, introducing new trade facilitation policies, improving connectivity, and making every effort to deepen reform and opening-up. Wang Wenjia, who was engaged in the duct tape export trade, sensed the new business opportunities and began to turn to importing Polish milk. In May 2018. Wang stayed for more than a week in the Polish town Grajewo, visiting four local state-run milk companies. After careful comparison, he targeted Mlekpol, one of the oldest milk companies in Poland.
“The milk produced by the company was mainly sold locally and exported Europe and the Americas," Wang recalled that at the beginning of the negotiation. “It had never entered China.” Mlekpol was half skeptical about opening the Chinese market and asked for cash payment.
Trust takes time to build. In March 2019, after much consideration, Wang Wenjia reached a cooperation agreement with Mlekpol and immediately signed the first order: three TEUs of milk. After more than a month, along the Maritime Silk Road, by way of Germany, Egypt, Singapore, they finally arrived in Ningbo Zhoushan Port, and became quite popular because of its good quality.
Ten TEUs, 60 TEUs, 114 TEUs…Wang currently brings more than 600 TEUs of Polish milk into the Chinese market. “Now even if I don’t send money to them, Mlekpol will still ship milk first.” On May 10, 2021, Wang contracted two milk production lines from another Polish milk, Polmlek.
Wang’s foray into the Polish milk market would not have been successful if not for Ningbo’s increasingly convenient trade services and its ever-improving transport connectivity. “First-class foreign trade service environment is the cornerstone for foreign trade enterprises to become bigger and stronger,” said Wang. Ningbo has not only become a hub for commodities of the Belt and Road countries, but also a “golden channel” for them to come into the China market.
“小M”的“中国游”始于2019年。近3年来,“大M”“小M”“牛头”,越来越多的波兰牛奶漂洋过海,从宁波等城市的港口进入中国,走上国人餐桌。
“从3标箱到1万标箱,这组进口数据的裂变式增长,就好像波兰牛奶与中国市场上演了一场‘跨国之恋’。” 浙江德霏供应链管理有限公司总经理王文佳,是这场“跨国恋”的“红娘”。
2018年起,宁波积极抢抓国家“一带一路”建设良机,出台贸易便利化新政,提升互联互通水平,全力构建对外开放新格局。彼时,从事胶带出口贸易的王文佳,已经敏锐地嗅到了中东欧市场的新商机,开始转做进口,试水波兰牛奶的中国市场。
2018年5月,波兰格拉耶沃的春天,草木蔓发。王文佳在此待了一个多星期,其间“辗转”了四家当地国营牛奶企业。仔细对比后,他将目标锁定在排名第一的老字号牛奶国企——MLEKPOL上。
“此前这家企业生产的‘小M’牛奶一部分在当地销售,一部分销往欧洲、美洲等地,从未进入过中国。”王文佳回忆,洽谈之初,波兰企业方对这款牛奶能否打开中国市场“半信半疑”,提出了“现金付款”的要求。
信任的建立需要时间。2019年3月,权衡再三后,王文佳与MLEKPOL达成合作协议,当即签下首笔3标箱的“小M”牛奶订单。经过一个多月的“旅行”,“小M”沿着海上丝绸之路,途经德国、埃及、新加坡,最终抵达宁波舟山港,并因为品质好受到了国内市场的欢迎。
“10标箱”“60标箱”“114标箱”……如今,每个月经由王文佳之手进入中国市场的波兰牛奶有600多标箱,一年算下来,有1万标箱、22万吨。仅“小M”牛奶就占到了MLEKPOL总产量的四成多。
“现在即使我不打钱过去,波兰企业也会先发牛奶过来。”今年5月10日,王文佳又包下波兰企业POLMLEK两条“牛头”牛奶生产线。7月中旬,150多标箱的“牛头”牛奶将抵达宁波港口。
这几年,王文佳形容自己“像头倔牛一样在牛奶的道路上越跑越远”。他知道,深耕波兰牛奶市场的背后,离不开宁波近几年探索实践更高标准的进出口贸易便利化模式,离不开越织越密的城市交通网。
由于牛奶保质期有限,通关时间的长短至关重要。“过去通关要10天,现在只要3天”,对此,王文佳十分感慨。不仅如此,四通八达的宁波交通也让他的波兰牛奶在港口直接装卸,然后分销至全国各地,“基本没有滞留”。
当前,面对疫情重构的世界大变局,宁波正以模范生的姿态,更高质量地敞开“世界的市场、共享的市场、大家的市场”,释放和分享“中国红利”。
对王文佳而言,他的“一盒牛奶”里也藏着更大的“梦想”:以“澜黛”品牌管理公司注册成立为契机,在央企背书下,深入波兰牛奶奶源地,“包下当地牧场”,把更优质的乳制品带入宁波,带向中国市场。
“专业的人做专业的事”。这些年,王文佳专注做牛奶,“别的事情交给专业的人”。他将进口牛奶的通关、装卸等业务直接委托给宁波第三方外贸服务公司,基本“不用自己操心”,腾出更多精力去“深耕进口牛奶”。尤其在去年底国外集装箱紧缺的情况下,他的企业“有仓位没箱子”的难题得到了及时解决。
王文佳说,“一流的外贸服务环境是外贸企业做大做强的基石”。得益于此,宁波不仅成为“一带一路”参与国的特色商品进入中国的集聚地,更成为通往中国大市场的“黄金通道”。
Mleko’s Travels in China
In June 2021, 23 TEUs of milk the Gdansk Port in Poland successively arrived at the Zhoushan Ningbo Port. After a rapid customs clearance, they were sent out all over China.
The milk, produced by a top Polish diary brand Mlekpol, began its “China tour” back in 2019. In the past three years, more and more Polish milk products have crossed the Eurasian continent and entered China through port cities like Ningbo.
“From three TEUs to 10,000 TEUs, the explosive growth is as if the Polish milk and the Chinese market have engaged in ‘transnational love’,” quipped Wang Wenjia, general manager of Zhejiang Defei Supply Chain Management Co., Ltd., and he is playing the role of the “matchmaker”.
Since 2018, Ningbo has been leveraging the Belt and Road Initiative, introducing new trade facilitation policies, improving connectivity, and making every effort to deepen reform and opening-up. Wang Wenjia, who was engaged in the duct tape export trade, sensed the new business opportunities and began to turn to importing Polish milk. In May 2018. Wang stayed for more than a week in the Polish town Grajewo, visiting four local state-run milk companies. After careful comparison, he targeted Mlekpol, one of the oldest milk companies in Poland.
“The milk produced by the company was mainly sold locally and exported Europe and the Americas," Wang recalled that at the beginning of the negotiation. “It had never entered China.” Mlekpol was half skeptical about opening the Chinese market and asked for cash payment.
Trust takes time to build. In March 2019, after much consideration, Wang Wenjia reached a cooperation agreement with Mlekpol and immediately signed the first order: three TEUs of milk. After more than a month, along the Maritime Silk Road, by way of Germany, Egypt, Singapore, they finally arrived in Ningbo Zhoushan Port, and became quite popular because of its good quality.
Ten TEUs, 60 TEUs, 114 TEUs…Wang currently brings more than 600 TEUs of Polish milk into the Chinese market. “Now even if I don’t send money to them, Mlekpol will still ship milk first.” On May 10, 2021, Wang contracted two milk production lines from another Polish milk, Polmlek.
Wang’s foray into the Polish milk market would not have been successful if not for Ningbo’s increasingly convenient trade services and its ever-improving transport connectivity. “First-class foreign trade service environment is the cornerstone for foreign trade enterprises to become bigger and stronger,” said Wang. Ningbo has not only become a hub for commodities of the Belt and Road countries, but also a “golden channel” for them to come into the China market.