论文部分内容阅读
在党的十五大精神指引下,我局深入贯彻落实《中共中央、国务院关于卫生改革与发展的决定》,以适应社会需求为导向,深化卫生改革,最近将条件较好但业务量严重不足、发展困难的济南医院改建为济南市第一老年公寓,在拓展社区卫生服务和调整卫生资源方面迈出了新的一步。1 医院改建者年公寓适应了卫生改革和社会发展的需要 近年,我市积极推进卫生服务体系改革,大力开展了社区卫生服务,努力满足人民群众基本的卫生保健需求,引导卫生资源向基层流动,同时促进了卫生机构内部调整。 社区卫生服务的最大受益者是老人、妇女和儿童,尤其是那些行动不便或长期患病的老人得到了就近的及时的医疗服务,省却了许多麻烦,节省了费用。但是,对许多
Guided by the Party’s spirit of the 15th National Congress of the Communist Party of China, the Bureau thoroughly implemented the “Decision of the Central Committee of the Communist Party of China and the State Council on Health Reform and Development” to adapt to the needs of society and deepen health reforms. Recently, the conditions are good but the business is seriously inadequate. The development of the difficult Jinan Hospital was transformed into the first old apartment in Jinan City, which took a new step in expanding community health services and adjusting health resources. 1 The apartments of hospital remodelers have adapted to the needs of health reform and social development. In recent years, the city has actively promoted the reform of the health service system, vigorously carried out community health services, worked hard to meet the basic health care needs of the people, and guided the flow of health resources to the grassroots. At the same time, internal adjustments in health institutions have been promoted. The greatest beneficiaries of community health services are the elderly, women and children, especially those who are physically inaccessible or have long-term illnesses get timely and timely medical services, save a lot of trouble and save money. But for many