论文部分内容阅读
清晨,我来到小时候就耳闻的古滇国云南昆明。这一带也被称为“西南夷”。《汉书·西南夷传·注》说:“地有滇池,因为各也。”所以叫“滇池”。《后汉书·西南夷·滇王传》的说法是:“水源深广,而未更浅,有似倒流,故谓滇池。”古滇国亦称滇王国,司马迁在《史记·西南夷列传》中说:加古语,大致意思为:“滇王者,其众数万人,其旁东北有劳浸,靡莫,皆同姓相扶。”秦朝时期,在开“五尺道”通云南后,曾在滇东北置官守治理滇池一带。也就是说滇王统治的
Early in the morning, I came to Kunming, Yunnan Province, ancient Dian Kingdom when I was young. This area is also called “Southwest Yi”. “Han Xi Yi Biography” said: “There are Dianchi Lake, because each also.” So called “Dianchi Lake ”. The saying of “Han Han · Southwest Yi · Dian Wang Chuan” is: “The source of water is broad and deep, but not shallow, and it seems to go backwards, so it is called Dianchi Lake.” “Ancient Dian Kingdom is also called Dian kingdom, Biography ”said: Gurzu, roughly means: “ Dian Wang, its tens of thousands of people, the bordering northeast there is labor leaching, Mo Mo, all the same surname Fu. ”Qin Dynasty, open "After Yunnan, Yunnan government set up in the northeast of Dianchi Lake area. That is, the rule of the king of Dian